На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Царівна Нефрета» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Царівна Нефрета

Автор
Дата выхода
02 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Царівна Нефрета" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Царівна Нефрета" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Масютин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Василя Масютина (1884-1955) вважають своїм українці й росіяни. І як художник він справді прислужився і тим, і тим. Але обидві свої фантазійні повісті написав українською.
«Два з одного» була написана ще до Першої світової війни, випередивши повість М. Булгакова на схожу тему «Собаче серце», але видана у Львові в 1936-му, «Царівна Нефрета» була написана в 1919-му, а видана у Львові 1938 року.
Повісті збурили тодішню пресу, клерикальні часописи побачили там розпусту і гостро заатакували автора й видавництво, називаючи їх «бруковими», тобто бульварними.
В «Два з одного» професор вирощує з двох половин одного тіла дві різні особи, які не схожі одна на одну. А в «Царівні Нефреті» учений єгиптолог закохується в мумію єгипетської принцеси й намагається її оживити.
«Царівна Нефрета» була неодноразово видана в Росії, де «руського художника и писателя» переклали… з української.
📚 Читайте "Царівна Нефрета" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Царівна Нефрета", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Без огляду на свое високе становище i мудрiсть, вiн не переставав думати про жiнку, як звичайний смертник, якому змагання до найвищоi цiлi не перешкоджае задовольняти звичайнi життевi потреби. Нефрета – молодша королiвська донька i сестра королеви, що мала нагоду часто бачити Сатмiя при рiжних церемонiях, видавалась йому чомусь саме сьогоднi вийнятково приваблива. Чи, може, тому, що мала таку дивно синю зачiску, чи, може, той дiядем, який надавав iй особливого чару? Чому? – невiдомо… а все ж Сатмi довше, як звичайно, зупинявся зором на молодiй царiвнi, що у гуртi найближчоi двiрськоi дружини при сестрi йшла до Іненiя, який з нагоди свята роздiлював квiти лотосу.
Для Іненiя святиня була цiлим свiтом. Вiн рiдко i нерадо покидав святу монастирську келiю, навiть тодi, коли мусив згiдно з приписами йти з вiдвiдинами до фараона. Іненi нагадував статую – так, начеб постiйно перебуваючи мiж непорушними статуями, запозичив iх риси.
Холодне серце Іненiя не розумiло, як можна прив’язатись до чогось людського. Сатмi був единим винятком.
Першi спомини Сатмiя були зв’язанi з обходами довкола святинi. Тiльки як слабi натяки жили в його пам’ятi риси одноi жiнки – його матерi.
З iменням Нефрети на устах задрiмав Сатмi. Вiн потонув в осяйному поглядi очей Нефрети, як у свiтi, що палав обiтницею безмежного щастя.
Іненi переловив погляд цих очей. Сатмi вiдчув крiзь дрiмоту остережливий погляд вчителя, мовби вiдчував на собi тягар. Вiн мав дивний сон…
Вiн стояв над берегом рiки при розсвiтку. Сонце виринало, позолочуючи небо.





