На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лемурия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лемурия

Автор
Дата выхода
16 сентября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Лемурия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лемурия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Арсеньев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джон Дуглас – рядовой клерк в одном из правительственных агентств Америки. Он расстался с девушкой, испытывает страх перед начальством и мечтает о повышении. В общем, его жизнь такая же, как у прочих «белых воротничков». Но однажды Джон отправляется в путешествие, еще не зная, что вскоре всё изменится: ему предстоит пережить авиакатастрофу и столкнуться с неведомым на загадочном острове…
📚 Читайте "Лемурия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лемурия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Той ночью произошло событие, которое всех нас, и особенно меня, застало врасплох. На рассвете прибежал Ларго. Он был бледен больше обыкновения и, дрожа всем телом, рухнул на землю, словно взмыленный скакун. Долго, несмотря на наши расспросы, он не мог сказать ни слова. Потом с его губ слетело имя:
– Джулия…
– Что с ней? – встрепенулся я. – Да говори ты!
– Она пропала, – с трудом выдавил он из себя.
– Как пропала? Что ты врешь? – накинулся я на него с кулаками, и меня едва оттащили в сторону. Я бросился бежать; остальные, кроме дежурных у стены, последовали за мной.
Когда пришел Ларго, он показал нам, где ночевала Джулия.
– Что ты с ней сделал? – снова я набросился на него. – Ты хотел ее изнасиловать, а она сопротивлялась, тогда ты убил ее… Так, было дело?
Нас разделяла стена из мужских тел, в противном случае я бы, наверное, расправился с ним. Как говорится, без суда и следствия. Его вина для меня была очевидна.
– Следы ведут к озеру, – сообщил он, показывая нам утоптанную тропинку. – Видите, они явно принадлежат не женщине…
– Хочешь сказать, что он утопил ее?
Вместо ответа Полковник подозвал Ларго и велел ему разуться. Стопа музыканта была короче оставленного следа.
– Нет, это был не он, – заявил Полковник. – Так, что, мистер Дуглас, вы зря на него нападали.
– Если не он, тогда кто? – задал я уместный вопрос и посмотрел на Ларго, который выглядел испуганным и растерянным.
– Был здесь кто-нибудь, кроме вас двоих, в эти дни?
– Нет, – качнул головой Ларго. – Но… постойте, я слышал сегодня ночью какой-то всплеск на воде. И подумал, что это рыба…
– Неведомый враг пришел из озера? – с недоверием покосился я на него. – Бред какой-то!
– Тем не менее, следы ведут именно в ту сторону, – заметил Полковник.
– Как бы там ни было, это не снимает с него вины! – заявил я, будучи все еще в гневе.
В дальнейшем я часто укорял себя за эти слова, которые в порыве гнева слетели с моего языка, но было уже поздно. Я не знал, как тяжело приходилось этому парню в те дни. Сначала ревность, потом злость оттолкнули меня от него, и этого я себе затем долго не мог простить…
***
Я сидел на берегу озера и думал о Джулии.











