На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пятый мир» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пятый мир

Автор
Дата выхода
16 марта 2022
🔍 Загляните за кулисы "Пятый мир" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пятый мир" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Варвара Тэш) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Габриэлла Бертран знает о себе одно: она рождена для борьбы с тенями – монстрами, обитающими в потустороннем измерении. Мир для неё – серая череда однообразных дней. Пока неожиданное знакомство не переворачивает всю еë жизнь с ног на голову…
А где-то совсем в другой реальности живёт супружеская пара талантливых художников. Их особенный дар – создавать живые картины. Мир для них – яркое разнообразие красок, творчество и греющая любовь. Пока однажды всё, чем они дорожили не оказывается на краю гибели…
Героям этой книги предстоит приложить немало усилий, чтобы в безумном хаосе действительности не потерять друг друга и самих себя.
Комментарий Редакции: Мерцающий мириадами искр, волшебный роман о создании космоса из безграничного жизненного хаоса, о любви, которая сшивает разрывы между мирами и, конечно, о победе добра над злом.
📚 Читайте "Пятый мир" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пятый мир", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Торжественно указав дату, время и место происшествия, она довольно быстро обрисовала подробности своего дежурства вплоть до злополучной остановки поезда в тоннеле и задумалась, не зная, как правильнее описать последовавшие за этим события.
– В вагон ворвался… кто? – пробормотала она себе под нос. – Точно не тень, но и не животное…тогда…
– Искажённая сущность? – подсказали где-то поблизости.
– Да, подойдёт, пожалуй, спасибо…
Габриэлла моргнула и повернула голову, обращая удивлённый взгляд на источник голоса – в единственном кресле преспокойно восседал её вчерашний неизменно улыбчивый знакомый, пристально взирая на неё рубиновыми глазами.
– Кхм, – «красноречиво» прокомментировала Габриэлла.
Следовало бы возмущённо или испуганно вскричать что-нибудь вроде «как вы сюда попали?!», или «что вы здесь делаете?!», или даже «убирайтесь вон!», но вместо этого она отчего-то улыбнулась.
– Добрый день.
Выстукивая по деревянным подлокотникам рваный ритм стальными когтями на перчатках, демон смерил её долгим взглядом.
– Я вдруг подумал, что забыл вчера представиться, – сообщил он с таким видом, словно врываться в чужой дом лишь для того, чтобы сообщить своё имя – совершенно нормально.
Габриэлла подняла брови в вежливом ожидании.
– А?листер.
– Алистер, – повторила она едва слышно. – Необычное имя.
– Означает «Приносящий Смерть», – любезно уточнил тот.
– Вам подходит, мне кажется, – не зная, что ещё на это сказать, похвалила Габриэлла.
– «Тебе», – поправил тот. – К чему эти лицемерные формальности?
– Ты, кажется, только что сообщил, что приносишь смерть, – шутливо напомнила Бертран, легко переходя на «ты». – Могу ошибаться, но «лицемерные формальности» с подобной личностью лишними не будут.
– Для тебя, ангел мой, я сделаю исключение, – прижав руку к груди, сердечно пообещал он.
– Я Габриэлла, – представилась наблюдательница, надеясь, что это избавит её от дальнейших фривольных прозвищ.
– Габриэлла, – протянул тот, на миг задумавшись. – Габби. Мне, пожалуй, нравится.
«Пожалуй?»
Вот вам и попытка избавиться от глупых прозвищ. Она только покачала головой, понимая, что спорить бесполезно – он всё равно будет звать её так, как сам сочтет нужным. В комнате ненадолго установилась вполне мирная тишина. Алистер сидел так неподвижно, словно был высечен из мрамора и, кажется, никуда не торопился.





