На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о шпионе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о шпионе

Автор
Дата выхода
15 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Легенда о шпионе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о шпионе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Кивалова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Повесть основана на реальных событиях: история пути китайского мальчика от послушника даосского монастыря до капитана госбезопасности СССР с долей мистики и романтики. Содержание книги охватывает более 80 лет истории российского Дальнего Востока и Китая, описание жизни двух поколений потомков главного героя. В динамичный сюжет вплетены известные люди, древняя легенда и шпионы всех мастей, диверсии и разоблачения. В качестве иллюстраций использованы фотографии семейного архива.
📚 Читайте "Легенда о шпионе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о шпионе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Четвёрка догоняющих мгновенно развернулась и стала четвёркой убегающих.
Ли и Ван спокойно дошли до торгового причала.
В порту стояло несколько судов. Там были и парусные суда, и пароходы. Ли и Ван подошли к торговому судну «Nataliya» с трубой и парусами под английским флагом. На палубе с важным видом, со сложенными на груди руками стоял солидный пятидесятилетий европеец, это был Юлиус Бринер[1 - Юлиус Бринер – (нем. Julius Joseph Bryner; 1849–1920) – владивостоксий купец 1-й гильдии, потомственный почётный гражданин (1896), родился в общине Ла Рош, расположенной в 30 милях к юго-востоку от Женевы (Швейцария).
». В 1890 году Бринер принимает русское подданство. В 1909 г. в результате договора между домом «Бринер и K°» и германской фирмой «Гирш и сын» создается «Акционерное горнопромышленное общество Тетюхи».
Ван начал по-английски:
– Добрый день. Вам нужны матросы на судно?
Мужчина молча смотрел на парней оценивающим взглядом. Ван перешёл на немецкий:
– Мы ищем работу, не дорого, за еду.
– Поднимайтесь, – хозяйским тоном ответил мужчина.
«Nataliya» шла в открытом море, был крепкий ветер и небольшая качка.
Ван, ловко работая шваброй, прислушивался к новому для него языку и шёпотом повторял русские слова.
Ли никогда в жизни не работал, в какой-то момент его верёвочная швабра застряла в кнехте. Вытаскивая швабру, Ли споткнулся о ведро, далее о свёрнутый канат, поскользнулся на мокрой палубе. И в этот самый момент судно наклонилось в сторону борта, где безуспешно искал равновесие Ли.
Первым на выпавшего за борт отреагировал Бринер. Он кинул Ли канат и громко смеялся. Подбежавший Ван помог вытянуть Ли обратно.
Пока Ли выжимал одежду, Бринер решил поговорить с Ваном, выбрав для этого японский:
– Как тебя зовут?
– Ван Пей Сен.
– Народность ицзу[2 - Ицзу (ий) – народ на юго-западе Китая.]?
– Да.
– Меня зовут Жюль Бринер. Я – швейцарец.









