На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Домыслы: домыслить или понять?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Публицистика и периодические издания, Публицистическая литература, Афоризмы и цитаты. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Домыслы: домыслить или понять?

Автор
Дата выхода
21 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Домыслы: домыслить или понять?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Домыслы: домыслить или понять?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Яковлевич Каплан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Книга «Домыслы: домыслить или понять?» в 4-х томах представляет собой краткий многотолковый словарь, составленный из афоризмов – определений, изречений, пословиц, цитат, анекдотов и т. п. В ней собраны более 6000 понятий, определённых с помощью более 41.000 афоризмов, цитат от более чем 6150 писателей, поэтов, афористов, учёных, политиков, бизнесменов и других авторов. Словарь представляет читателю возможность исследовать, казалось бы, привычные понятия с нескольких разных сторон, а также поможет как найти ответы на многие жизненно важные вопросы, так и задать себе новые. Словарь» предназначен для руководителей и подчинённых, учителей, учеников, студентов, для других читателей, занятых самообразованием, для тех, у кого есть насущная необходимость убеждать, формулировать, называть вещи своими именами, давать определения, объяснять что-то, в том числе, и прежде всего, самим себе.
📚 Читайте "Домыслы: домыслить или понять?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Домыслы: домыслить или понять?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гюго
– это пешеход, не успевший отскочить в сторону.
*****
АНГЕЛЫ – это люди вчера, а люди – это черти сегодня.
*****
– это секьюрити у входа в рай.
Б. Крутиер
– не имеют пола и размножаться могут лишь агитацией.
Е. Лец
– это не только те, которые постоянно делают добро, но и те, кто может прощать зло.
Б. Кайзер
АНГЛИЙСКИЕ ЗАКОНЫ запрещают жениться на собственной тёще. Вот пример совершенно напрасного законотворчества.
*****
– карают преступление, китайские идут дальше: они ещё и вознаграждают добродетель.
О. Голдсмит
АНГЛИЙСКИЙ всё настойчивее проникает в современный русский язык для того, чтобы изуродовать его окончательно.
Б. Кригер
– надо знать! Даже самые тупые англичане знают его неплохо.
Л. Ландау
– простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся.
К. Тухольский
– он ведь ни на что не годится, разве только для сделок.
М. Этвуд
АНГЛИЙСКИЙ НАРОД – народ купеческий, только и всего но именно в торговле и состоит его могущество.
Наполеон I Бонапарт
– считает себя свободным; он жестоко ошибается. Он свободен только во время выборов членов парламента: как только они избраны – он раб, он ничто.
Ж. Ж. Руссо
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК – специально придуманный язык для написания инвестиционных проектов.
С. Нехаев
– столь же трудно выучить, как и забыть русский.
Б. Кригер
– это голландский с французской вышивкой.
Д. Хауэлл
– это оружие, стреляющее свинцом, его выстрел рассеян. Французский язык – это оружие, стреляющее пулями, и оно бьёт точно.
О. фон Габсбург
АНГЛИЙСКИЙ АРИСТОКРАТ – отстойник мелкой лести.
С. Конноли
АНГЛИЙСКИЕ АРИСТОКРАТЫ редко дают на чай, видимо полагая, что обслуживать их – уже само по себе награда.
А. Хейли
АНГЛИЧАНЕ берут в рот дюжину односложных слов, жуют их, глотают их, и выплевывают, – и это называется английским языком.
Г. Гейне
– бесчувственные чудаки с болезненным цветом лица и ужасными зубами, которые когда-то завоевали полмира, но до сих пор не могут справиться с паровым отоплением. Они пьют подогретое пиво, моются ледяной воде и варят любую пищу, в том числе и хлеб.
П.





