На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ночной нарушитель (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ночной нарушитель (сборник)

Автор
Дата выхода
28 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Ночной нарушитель (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ночной нарушитель (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Поволяев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Охрана границы, по словам Расула Гамзатова, – понятие круглосуточное. Пограничники всегда находятся на работе, иное боевое дежурство не уступает схватке в серьезном бою, – они всегда на посту, на передовой. А еще пограничники каждую минуту должны чувствовать, как важна и необходима их работа для страны, которую охраняют, и совсем неважно, где они несут службу – в холодном Баренцевом море, как экипаж сторожевика «Троя», или на самом востоке России, как лейтенант Александр Коряков. Главное для них – готовность исполнять свой долг…
Новая книга признанного мастера отечественной остросюжетной прозы.
📚 Читайте "Ночной нарушитель (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ночной нарушитель (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Нет!
– Когда думаешь отдавать свой проигрыш?
Удачливый Ли вопрос понял, но тем не менее с русского языка перешел на английский.
– Подожди, не все сразу, – сказал он.
– Переведи, что он там прокудахтал? – попросил Жареный своего охранника, которого звали Пирацетамом.
Пирацетам сидел в тюрьме в Корее, где и научился местному языку и обычаям. А заодно изучил и английский, мог попросить банку пива. Пирацетамом его звали потому, что для поддержания чистоты в мозгах он часто принимал это лекарство, а потом со всеми делился впечатлениями и говорил довольно, что двух таблеток пирацетама и одной винпоцетина ему с лихвой хватает для того, чтобы в ушах исчез всякий шум, звон с колокольным боем, а мозги делались чистыми, незамутненными, как горная вода сихотэ-алиньских хребтов.
Почувствовав, что дело может запахнуть керосином, Пирацетам поежился:
– Что-то я не разобрал, шеф, чего он сказал…
– И бодрости в его голосе не почувствовал?
– И бодрости… это самое, не почувствовал.
Жареный свел вместе брови – получилась длинная меховая линия, будто к лицу этого богатого человека прилепили шкурку от какого-то диковинного зверька, – потом подвигал шкуркой влево, вправо и проговорил угрожающе, шепеляво – боковыми зубами прикусил себе щеку изнутри, это у него иногда случалось, особенно, когда Жареный бывал недоволен.
– Значит, так, Пирацетам… Ты не наводи туман на фок-мачту, ныне это не проханже… Игры эти кончились вместе с советской властью.
Удачливый Ли все понял, съежился от ощущения холода и опасности – даже сердце, кажется, остановилось на несколько мгновений, затихло, но на спокойном бесстрастном лице корейца ничего не отразилось.
Пирацетам поспешно перевел фразу на английский язык.
– Я все понял, – по-русски сказал Удачливый Ли, – переводить больше не надо.
– Даю тебе три дня. Если через три дня не отдашь деньги, твои глаза будут висеть на ближайшем дереве, на суку.











