На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сухумские хроники» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сухумские хроники

Автор
Жанр
Дата выхода
26 июня 2019
🔍 Загляните за кулисы "Сухумские хроники" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сухумские хроники" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Муссаев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В начале 90-х годов рухнул Советский Союз. Исчезло несколько уникальных микроцивилизаций со своей необычной историей, культурой, колоритом, неповторимыми людьми. Об одной из таких вспоминает автор сборника «Сухумские хроники» Валерий Муссаев.
Читатель будто погружается в мир ароматов, мелодий, традиций – Абхазия… Казалось бы, атмосферу этого места невозможно передать словами. И все же Муссаеву удается. В солнечном запахе мандаринов, в привкусе огненной аджики, в тишине древних пещер, в каждом шаге по живописной набережной присутствует тот самый дух исчезнувшей микроцивилизации.
Проводником автора в этом путешествии становится Александр Александрович Небадзе. Не просто друг, не просто собеседник. Духовный наставник и соратник, добрый, опытный и мудрый. Что может объединять этих двоих? Разные национальности, возраст, статус. И все же, когда ваши души говорят на одном языке, границ не существует.
Эта книга вызовет печальную улыбку у тех, кто застал тревожное время надлома, когда казалось, что рушится весь мир. Для молодого же поколения сборник станет увлекательным историческим рассказом, пропущенным сквозь призму человеческой памяти. Ведь кому и творить историю, как не человеку?
📚 Читайте "Сухумские хроники" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сухумские хроники", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это была не функция армии, разбираться со своим народом, на это есть и были силы правопорядка, которые тоже тогда бросили на подавление своих же сограждан. Но речь не об этом. Спустя много лет по приглашению своего друга по военному училищу я прилетел в Баку, столицу уже независимого Азербайджана. Поздно вечером, гуляя по бакинской набережной, мы зашли в одно из многочисленных кафе. Было, несмотря на позднюю пору, довольно многолюдно, а некоторые и вовсе гуляли с малышами. Разместившись за столиком и сделав заказ, мы с Расимом – а так зовут моего друга – присоединились к остальным для просмотра матча чемпионата Европы по футболу 2012 года.
Тогда хозяин кафе подошёл к ним и вежливо попросил перейти на русский язык, аргументировав это тем, что в его заведении находятся люди и других национальностей, и не всем понятен их язык. Один из молодых людей возмутился, что они находятся у себя дома в Азербайджане и говорят на родном языке, а кому не нравится, пусть не слушают или вообще уходят отсюда. В это момент из угла поднялись два пожилых азербайджанца и спокойным голосом им сказали, что они вольны говорить на своём языке где угодно, но только не в Баку.
«Как мой абхазский друг прав», – подумал я. Ведь действительно, мы все жили одной дружной семьёй. Не везде, конечно, но ведь были города, где люди многих национальностей жили веками вместе и никогда не делили друг друга по вере, языку, обычаям.







