На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трагедия Замка Эльсинор» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трагедия Замка Эльсинор

Дата выхода
08 сентября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Трагедия Замка Эльсинор" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трагедия Замка Эльсинор" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Анатольевич Голиков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В книге на основе вновь открывшихся широкой публике научных, исторических данных рассказана подлинная история принца Гамлета. Его деяний, любви, увлечений и смерти. Здоровья тебе, мой читатель.
📚 Читайте "Трагедия Замка Эльсинор" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трагедия Замка Эльсинор", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хватает у меня своих!
Отелло
– Солнышко моё, она того…
Покинула меня, а ведь ещё вчера…
Отрада глаз моих и сердца моего
Теперь уж далеко…
Гамлет
– Да ты яснее выражаться можешь?
Что ты, как дева, воешь?
Отелло
– А я и говорю: от горя, брат, схожу с ума.
Дездемона умерла…
Гамлет
– Как… как умерла?
Не верю я словам твоим!
На днях ты только говорил,
Что вы надумали жениться.
Как же такое, брат, могло случиться?
Отелло постепенно приходит в себя. Видать, он выблевал лишний алкоголь, и его состояние постепенно начинает нормализоваться.
Отелло
– Братишка, Гамлет.
Я и сам не знаю толком ничего.
Как она того…
С утра увидеться мне с нею захотелось.
Что-то засвербело в чреслах.
Пока собрался, то да сё…
К обеду был уж у неё.
Верней не у неё, а заходил в бордель.
Уж предвкушал, как кувыркаться будем с ней…
А там шум, гам… девы в слезах.
Меня увидели – и тишина вдруг воцарилась,
Как будто люди дара речи разом все лишились.
Все смотрят как-то странно на меня,
Как будто перед ними сатана…
Потом одна ко мне подходит,
Берёт участливо меня за локоть
И шёпотом мне говорит, что Дездемона умерла.
Тут ноги подкосились у меня.
На стул я рухнул… и не знаю,
Сколь времени прошло пока в себя пришёл…
Гамлет
(в недоумении)
«Просил же Отто я: без крови…
Он, что ослушался?
Не смог уладить дело по иному?
Что же у него не так пошло? Вот дерьмо!»
(и уже в голос)
– Скажи мне, брат, а как она скончалась?
От чего?
Кинжал иль шпага?
Может быть её того…
Бедняжку… выкинули в окно?
Отелло
– Брат, здесь, вроде бы, история такая.
По ремеслу её подруги так сказали,
Что, накануне как беде случиться,
Покушала бедняжка сыра,
Да непростого сыра, а французского!
Сечёшь, братан, какая штука?
Того, что с благородной плесенью.
Откуда взялся он, сыр этот?
Ну, вот, видать, желудок и не выдержал её.
И померла она, солнышко моё.
Французы те, видать, покрепче будут нас.
Тот сыр едят и здравствуют, козлы!
Чтоб вместе с сыром провалились все они!
Потом поднялся в комнату её,
Чтобы проститься с ней,
С Дездемонушкой моей,
И жуткую увидел брат картину.
На лице её такая мина!
Такой гримасы ужаса и боли, что на лице её,
Не видел раньше никогда!
Бывает так: болит у человека зуб,
Раздуло гноем всю ему щеку.
И мучается тот: на стенку лезет, волком воет,
Но судорога его лица не сводит.







