На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Такая вот жизнь, братец – 2. (Записки «Шестидесятника»)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Эротические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Такая вот жизнь, братец – 2. (Записки «Шестидесятника»)

Автор
Дата выхода
19 мая 2016
🔍 Загляните за кулисы "Такая вот жизнь, братец – 2. (Записки «Шестидесятника»)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Такая вот жизнь, братец – 2. (Записки «Шестидесятника»)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валериан П.) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В свое время ходила по стране крылатая фраза: «В СССР секса нет». Официально так оно, может, и было, но на деле… мы в сексе были диссидентами! Секс был тем «глотком свободы», который придавал нашей жизни такую необходимую нам индивидуальность. Вот об этом, среди прочего, и пойдет речь в данной книге.
📚 Читайте "Такая вот жизнь, братец – 2. (Записки «Шестидесятника»)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Такая вот жизнь, братец – 2. (Записки «Шестидесятника»)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Концерт самодеятельности закончился и на полную мощность врубили музыку, как бы давая понять, что подошло время танцев. Арабы в сопровождении начальства и старшего переводчика потихоньку потянулись к выходу. А что, если пригласить ее? Ведь, не откажет же? Я хлопнул для храбрости пару рюмок местного бренди и направился к их столу. Подхожу, приглашаю. За столом общее смятение, все вылупились на меня, как на инопланетянина, но молчат. Дама тоже молча встает, и мы идем в центр, и начинаем танец. Из динамиков несется мощное why, why, why Delilah! Тома Джонса.
– Вы всегда такой храбрый, – слышу я в ответ, – или только в подпитии?
Потом объясняет мне, что она днем вообще на улицу не выходит: сидит дома в маске из крема.
– Даже ставни не открываю, пока солнце не зайдет.
– А как же магазины, покупки и вообще, – выражаю я свое недоумение.
– Ну, на это есть слуги, – шепчет она мне на ухо, на что я отвечаю глупой понимающей улыбкой. Танец закончен, я веду ее к ее столу.
– А можно я вас ещё раз приглашу?
– Нет, лучше не надо. Для вас лучше, – добавляет она и чуть заметно пожимает руку, как бы давая понять, что пора и честь знать. Но я не слушаюсь, я уже в трансе, я не отпускаю ее и иду вместе с ней к столику.
– Если не согласитесь, – шепчу я ей, – я на колени встану.
Она останавливается, молча смотрит на меня, потом берет меня под руку, и мы возвращаемся в центр и через мгновение уже «кружимся в вихре вальса». Но, видимо, у меня это не очень хорошо получается, потому что в следующее мгновение я оказываюсь в компании Вовика, который, крепко сжав меня в объятиях, ведет к выходу.
– Ты, что, с ума сошел, – слышу я его голос, – Куда тебя понесло?
Мы идем по темной аллее по направлению к дому.
– А что? – отвечаю я, обнимая его за талию, – что-нибудь не так?
– Ты пойми, это не для нас, завтра же рога обломают.
– А ты где был? Я на тебя так надеялся.
И вот, мы уже в комнате, и он пытается раздеть меня, усадив на кровать. Для виду я ломаюсь, но это приятно! Приятно чувствовать, что тебя раздевают, подчиняться этим сильным рукам, которые тебя поворачивают, снимают с тебя одежду, делая таким голым и беззащитным. Я чувствую, что давно хотел этого.







