На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вдова мастера теней» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вдова мастера теней

Автор
Жанр
Дата выхода
16 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Вдова мастера теней" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вдова мастера теней" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентина Савенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Габриелла – восемнадцатилетняя девушка, ищущая свое счастье. Ее мечта – встретить мужчину, с которым она сможет провести весь остаток жизни. Знала ли она, что ее решение попасть на бал дебютанток обернется такими незаурядными приключениями? Здесь-то девушка и встретила мастера теней. Но вместо того, чтобы говорить о каком-то совместном светлом будущем, он спрашивает у Габриеллы, станет ли она его… вдовой. С этого момента и начинаются странности.
Что имел в виду мастер теней? Суждено ли им быть вместе и как долго? Что будет, если Габриелла действительно станет его вдовой? Пока что у нее нет ответов, но она ее чувства к загадочному мужчине становятся все сильнее. Терять возлюбленного она точно не намерена, каким бы угрюмым и властным он порой ни был.
Вы можете купить, скачать в любом подходящем формате или читать онлайн роман Валентины Савенко «Вдова мастера теней» в сервисе электронных и аудиокниг №1 в России и СНГ ЛитРес.
📚 Читайте "Вдова мастера теней" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вдова мастера теней", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Элиза вздохнула и закрыла глаза.
Я, пристроив подушку под боком, прислонилась к стенке так, чтобы воздух из открытого окна обдувал лицо.
Самая сложная часть плана позади. Я жена мастера теней. И у меня есть возможность быть рядом с ним. Магические накопители надежно спрятаны в поясе. Осталось убедительно сыграть роль вдовы.
И никаких «но» и «если вдруг». У меня все получится. Я справлюсь. Ради чего Витор затеял все это – меня не касается. Примерно представив, как себя вести, я задремала.
Разбудил меня шум постоялого двора и вежливый стук в дверь экипажа. Кажется, я ошиблась, предположив, что Витор хочет доставить меня в поместье как можно скорее. Остановка у нас все же будет.
Эли уже проснулась и, пряча радостный блеск в глазах, натягивала перчатки. Шляпка кокетливо сидела на идеальной прическе. Быстро соорудив некое подобие у себя на голове, я закрепила приготовленную сестрой шляпку; перчатки натягивала на ходу, веер болтался на цепочке, которую я надела на запястье.
Кучер помог спуститься. С вежливым поклоном сообщил, что двэйн Алистер позаботился о нашем комфорте, заранее заказав обед на станции, где предстояло сменить лошадей. На трапезу и отдых у нас был час. Я уныло вздохнула – я же спешу увидеть поместье мужа! – внутренне ликуя. У меня есть время на небольшую прогулку.
Станция находилась в городке на берегу Ирвэйны. Здесь было шумно, многолюдно.
Тянуло пробежаться, пронестись, едва касаясь земли носками туфель, вдоль пустынных аллей. Но прекрасно понимала: сестра попросту не успеет.
Мы возвращались обратно, когда тень дерева неожиданно вытянулась и обрела форму, пахнуло болотом: гнилью, застоявшейся водой и разложением. «Аромат» был настолько сильным, что мы инстинктивно отшатнулись назад. Это нас и спасло. Соткавшийся из сумрака мужчина в порванной одежде оскалил острые зубы.











