На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вдова мастера теней» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вдова мастера теней

Автор
Жанр
Дата выхода
16 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Вдова мастера теней" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вдова мастера теней" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентина Савенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Габриелла – восемнадцатилетняя девушка, ищущая свое счастье. Ее мечта – встретить мужчину, с которым она сможет провести весь остаток жизни. Знала ли она, что ее решение попасть на бал дебютанток обернется такими незаурядными приключениями? Здесь-то девушка и встретила мастера теней. Но вместо того, чтобы говорить о каком-то совместном светлом будущем, он спрашивает у Габриеллы, станет ли она его… вдовой. С этого момента и начинаются странности.
Что имел в виду мастер теней? Суждено ли им быть вместе и как долго? Что будет, если Габриелла действительно станет его вдовой? Пока что у нее нет ответов, но она ее чувства к загадочному мужчине становятся все сильнее. Терять возлюбленного она точно не намерена, каким бы угрюмым и властным он порой ни был.
Вы можете купить, скачать в любом подходящем формате или читать онлайн роман Валентины Савенко «Вдова мастера теней» в сервисе электронных и аудиокниг №1 в России и СНГ ЛитРес.
📚 Читайте "Вдова мастера теней" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вдова мастера теней", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Еще одно, Габриелла: не нужно никаких свадебных нарядов, – Витор покосился на меня и едва заметно скривился, как от зубной боли. – Обряд в храме – необходимая формальность. Наденьте то, в чем вам будет удобно.
Сам того не зная, мастер решил мою проблему. Я не представляла, как отбиться от сестры – она ведь обязательно настоит на соответствующем случаю наряде. Когда придет в себя после известия, что я скоро стану вдовой. Элиза была невыносимо упряма в некоторых вопросах. Жаль, что их становилось все меньше.
Отогнав неприятные мысли, я согласно кивнула:
– Как скажете, двэйн.
– До завтра, элтина.
– До завтра, двэйн, – ответила я в напряженную спину мастера.
Покосилась на боль, трущуюся о его ноги, потом на часы, которые уже полгода неизменно носила на запястье. Времени в обрез – на развоплощение серой заразы, мучающей хозяина, не хватит, едва успею добраться в Чарлтон.
«Придется вам, двэйн, немного потерпеть общество порожденной вами псины».
– Элтина Даннер! – Вздрогнула от неожиданности и замерла, взявшись за дверную ручку. – Захватите завтра с собой ваши вещи и сестру. Не усердствуйте с багажом, у вас будет несколько часов до отъезда, чтобы купить необходимые, соответствующие вашему новому статусу вещи, – сухо сказал Витор; на лице мастера играли разноцветные блики фейерверков, но особой радости от предстоящей авантюры я не заметила.
Элиза бы пришла в ужас от перспективы за столь короткий срок полностью изменить гардероб в соответствии с требованиями «покойника».
– Как вам угодно, двэйн.
Ответа меня не удостоили, и я отправилась будить свою провожатую, с которой пришла на бал и с которой надлежало с него удалиться.
Пару минут гипнотизировала мирно дрыхнущую в кресле женщину и, пожалев, что нельзя оставить ее тут, осторожно дотронулась веером до плеча сопровождающей. Плечо недовольно дернулось, его хозяйка сердито всхрапнула.
Витор, появившийся из двери кабинета, с интересом оглядел меня и мою проблему, сладко выводящую трели носом. Подмигнул и кивком указал на вазу с цветами, стоящую на столике. Я отрицательно покачала головой.











