На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «За Рифейскими горами» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
За Рифейскими горами

Автор
Дата выхода
06 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "За Рифейскими горами" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "За Рифейскими горами" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вальдемар Крюгер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Книга «За Рифейскими горами» посвящена камасинцам и другим малым народам Сибири, населявшим некогда предгорья Саянских гор. Повествование охватывает исторический период от времен покорения Сибири до середины ХХ века. В основу книги положена нелегкая судьба Матвея Ашпурова, прошедшего через горнило трех войн, коллективизации и раскулачивания. От своего деда Захара, последнего камасинца рода Ниги, унаследовал Матвей любовь к природе, к своему, канувшему в небытие народу камасинцев-калмажи, став достойным наследником Ашпуровского охотничьего участка, продолжателем династии охотников-промысловиков. Одиннадцать лет таежного одиночества и долгий путь в поисках смысла жизни. Выполненное обещание деду Захару – найти заветное озеро камасинцев Будюрак, колыбель камасинского народа. Вдобавок к вышеизложенному, на страницах книги «За Рифейскими горами» нашли место тофаларские легенды и предания, камасинские загадки и пословицы, биографии замечательных, малоизвестных широкой публике людей, посвятивших себя служению Сибири, описывается животный и растительный мир саянской тайги, традиционные методы охоты и рыболовства прошедших столетий.
📚 Читайте "За Рифейскими горами" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "За Рифейскими горами", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
/Augsburg, 1737) Северный Ледовитый океан обозначен как Oceanes Tartaricus (от др. – греч. ????????), в древнегреческой мифологии – глубочайшая бездна под царством Аида, – отсюда русская поговорка «провалиться в тартары (бездну)».
45
Сиб. на кукорки- на корточки, на четвереньки
46
1 вершок составляет 0,04445 метра = 44,45 миллиметра
47
Castren M.A. W?rterverzeichnisse aus den samojedischen Sprachen. Sankt-Petersburg, 1855. Kamassinisches W?rterverzeichnis, С.191.
48
Там же
49
Там же
50
Камас.
51
Средневековые рыцари не отличались за столом хорошими манерами, и бросать вокруг себя кости, было далеко еще не самое худшее. В Германии до сих пор существуют рестораны, где практикуются (некоторые) традиции поры средневековья, так называемые «Ritteressen» – обеды рыцарей.
52
В Сибири выражение «пойти побегать» означает «пойти погулять, или поиграть».
53
Калмажи – самоназвание камасинцев,
54
Преловский А.
55
Калмажи, или кангмаджи (буквально-жители верховьев реки Кан) – самоназвание камасинцев, относившихся к группе народностей и племен саянских самодийцев.
56
Материалы 2-й международной конференции по самодистике, Санкт-Петербург, 2008, «Личные имена в камасинском языке», С. 129., Герсон Клумпп.
57
Ургуне – от камасинского «ургу» – большой, сильный
58
Талина или тальник – сибирское название кустарника рода ивы, вида ива прутовидная (лат.
59
Урхабам (букв. «дедушка, медведь») – у камасинцев, как и у других саянских самодийцев, медведь почитается не только как хозяин тайги, но и как прародитель, воспетый во многих легендах, где повествуется о их совместном происхождении.
60
В основу этой легенды положена карагасская сказка «О водяном духе и рыбаке» из собрания Н.
61
Сиб. захмарило – затянуло тучами
62
Камас. «тылзен» – лопатка для копки сараны
63
Дверная задвижка, щеколда
64
laissez faire, laissez passer – живи, не лезь к другому; vivre et laisser vivre – живи и давай жить другим
65
Камас. тыдам – сосна
66
Камас.






