На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рассуждения доморощенного даоса. Поиск бессмертия в даосских практиках и искусствах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Эзотерика, Эзотерика / оккультизм. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рассуждения доморощенного даоса. Поиск бессмертия в даосских практиках и искусствах

Автор
Дата выхода
03 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Рассуждения доморощенного даоса. Поиск бессмертия в даосских практиках и искусствах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рассуждения доморощенного даоса. Поиск бессмертия в даосских практиках и искусствах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Васильев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В этой книге на суд читателей вынесена попытка найти в даосских практиках и искусствах ответы на самые, пожалуй, фундаментальные вопросы бытия, то есть на те, что касаются жизни, смерти и бессмертия.
📚 Читайте "Рассуждения доморощенного даоса. Поиск бессмертия в даосских практиках и искусствах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рассуждения доморощенного даоса. Поиск бессмертия в даосских практиках и искусствах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Особенность издания заключается в максимальном переводе (цзуй-да фань-и) на русский язык подавляющего большинства употребляемых в нём китайских терминов (чжун-вэнь шу-юй), китайских названий (чжун-вэнь мин-чэн), а иногда даже и некоторых имён собственных/nomina propria (чжуань-мин)[3 - Слова, пришедшие из санскрита (фань-юй) подаются в сносках/notes (чжу-и) в исходном варианте.].
Подобная позиция (сян-сы ли-чан) оправдана тем обстоятельством, что у всех вышеперечисленных сведений при их первом упоминании в тексте, когда они выделены полужирным шрифтом и курсивом, оригинальное звучание транскрипцировано/transcriptisit (чжуань-се) палладицей[4 - Палладица, кстати, – это транскрипционная система (чжуань-се си-тун) написания слов китайского языка (хань-юй цы) кириллицей, разработанная в тысяча восемьсот восемьдесят восьмом году в Пекинской Православной Миссии (Дун чжэн-цзяо Бэй-цзин Чуань-дао туань) Российской Империи архимандритом (сю-ши да сы-цзи) Палладием, в миру зовущимся (су-син) – Петром Ивановичем Кафаровым.
Далее же ориентируясь (бянь-бе) по транскрипции сей терминологии, можно составить (чжи-дин) себе представление уже и об её иероглифическом написании (сян-син вэнь-цзы)[6 - К сожалению, данный формат издания не допускает отображения непосредственно в тексте самих иероглифов.]. Впрочем, различные нюансы формы иероглифов (цзы-син) по-прежнему останутся за скобками.
Для тех же, кому всё это покажется переизбытком информации (синь-си чао-цзай), такой вариант её подачи предоставит возможность/occasio (кэ-нэн син) пропускать как палладицу, так и встречающуюся иногда вместе с ней латынь, которая включает в себя также эллинизмы, современные заимствования (сянь-дай цзе-цы) и даже неологизмы/neologismi (синь-цы), а вникать только непосредственно в даосскую суть (дао-бэнь).






