На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сестри крові» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сестри крові

Автор
Жанр
Дата выхода
26 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Сестри крові" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сестри крові" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Винничук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Події роману «Сестри крові» розвиваються в Ґданську, на українському корсарському кораблі «Стрибог», який полює на іспанські ґалеони, та, звичайно, у Львові. Діють в ньому здебільшого ті самі герої, що й в романі «Аптекар», хоча з'явилися й нові. Однак якщо в «Аптекарі» головним героєм був лікар Лукаш Гулевич, то тут – Юліана, яка переодяглася на хлопця Лоренцо, щоб помститися вбивцям своєї сестри. З моменту, як у бернардинському монастирі виявлено «Біблію диявола», нею відразу зацікавилися і Папа Римський, і шведська королева Христина, і вони попри все намагаються отримати її. Інтриги до сюжету додає прибуття до Львова іспанського принца Хуана, який наймає козаків для здобуття трону, та поява таємничого ордену Сестер святої крові. Поєдинки, морські битви, замовлені вбивства… І все це на тлі відчайдушної оборони Львова від військ Богдана Хмельницького 1648 року. Цікаво ще й те, що вперше в літературі ці події описано не очима українців, поляків чи євреїв, а очима львів’ян.
📚 Читайте "Сестри крові" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сестри крові", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я запитала, хто оце все вишив та вигаптував, а вона не без гордостi похвалилася, що дуже любить вишивати й часто навiть оздоблюе золотими нитками тканини й сукнi, якi продае ii чоловiк. Коли ми повернулися до вiтальнi, мене чекали тепла делiя[18 - Делiя – тепла накидка з порожнiми рукавами, ii носили наопашки.], оздоблена златоглавом, i ще одне здивування, коли виявилося, що вдягають ii наопашки, i руки в рукави не засовують, бо вони повиннi метлятися вiльно.
– Ну, ось, – сказала господиня, – ви тепер жiнка.
– Юлiана.
– Чудово. Так i залишайтеся Юлiаною.
Незабаром у торгових рядах гданського ринку з’явилися двi панни в гарненьких капелюшках з кольоровими пiр’ячками й стрiчками. Обидвi зупинилися бiля крамницi Клауса Штольца, уважно оглянули вiтрину, а затим увiйшли досередини. За лядою присадкуватий чоловiк середнього вiку вправно вiдмiрював лiктем сувiй блавату. Побачивши гостей, радiсно вигукнув:
– О, Трудi! Яким вiтром? Ти хiба не збиралася увесь день займатися гаптуванням?
– Так, дорогий Клаусе, але уяви собi, до мене завiтала моя давня подруга панна Юлiана.
Клаус прискалив зацiкавлено око, оцiнюючи невiдомку з нiг до голови, пiдкрутив вуса й почав:
– Якраз саме сьогоднi, ясна панно, менi достачили чимало свiжого товару.
Еге ж, та то нашi козаки! Як же я ранiше не дошолопала, що можна було й собi щось вибрати з жiночого вбрання! Але нi-нi, я вiдмахувалася вiд нього, як вiд вогню, щоб не дай Боже хтось не здогадався, хто я насправдi. А тепер ось воно тут.
– Ось маете сорочки з тоненького кельнського лляного полотна з фламандським мереживом, – прицмокував крамар. – Ось сукнi з матовими узорами на лискучому тлi, ось iз альтембасу – це коштовна тканина з випуклими узорами, перетикана золотими нитками, рiд оксамитного брокасу.











