На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 2

Автор
Дата выхода
15 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Москаленко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
– Я сколько раз тебя просил не врываться ко мне, а? А если бы у меня сейчас проходили какие переговоры, или проходило совещание?
– Да, ладно тебе, папка! – легкомысленно всплеснула руками дочь. – Я же знаю, что у тебя сейчас никого нет!
– Откуда? – заинтересовался герцог.
– Так, Дэвид в приемной сидит абсолютно спокойный, а когда у тебя что-то проходит, он носится по своей приемной, как заполошенная курица!
📚 Читайте "Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Скажу даже больше! Чтобы хозяйка крепости не заимела просто беспредельное могущество, ими могли становиться только очень слабые магини, так что, эта твоя магиня, вне стен крепости, вообще ничто! Даже еще меньше, чем ничто!
– А вот это – хорошая новость! – обрадовался граф, потирая руки. – Значит, если мы нападем на них по дороге, упорного сопротивления мы не получим – просто не от кого! Да это прямо праздник какой-то!
Граф развеселился, как маленький ребенок. Внезапно его радостный взгляд, доселе блуждающий по кабинету, наткнулся на супругу, все еще сидящую на стуле и смакующую вино.
– Дорогая, – он спрятал свое нетерпение под слащавой улыбкой. – Это все, что ты мне можешь рассказать, или еще что-то осталось недосказанным?
– Да, все! – пожала плечами графиня. – Больше ничего, что могло бы нам помочь, мне не известно.
– Отлично! – воскликнул ее муж, – тогда извини, но мне срочно нужно увидеться с Брианом! Забирай вино, – он нетерпеливо схватил бутылку и сунул ей в руки, – увидимся за ужином, дорогая!
Он почти насильно поднял ее со стула и выпроводил из кабинета.
– Отлично! – радовался он, потирая руки. – Я все-таки тебя достану, Ария де Гриз! И тогда мы посмотрим, чьи артефакты лучше!
Глава 1
Я опять сидел в пыточном кресле, по недоразумению некоторыми называемым седлом лошади, и с тоской предвкушал все те радости жизни, которые вскорости придется испытать моему организму.
Наше пребывание в замке подошло к концу, сегодня, наконец, мы увиделись с управляющим замком и баронством, герром Людвигом Ван Дейком.
Наш управляющий имел весьма располагающую к себе внешность. Невысокого роста, плотный, может, чуть полноватый, но не толстый, смешливый брюнет с длинными, до плеч, вьющимися волосами, и круглым, улыбчивым лицом человека, любящего хорошо поесть и всегда готового посмеяться.
Мне хватило ритуала знакомства, когда Хорт Иствик представлял нас друг другу, чтобы, глядя на просто искрящееся смехом и весельем лицо управляющего, тоже начать улыбаться, подняв себе настроение и сложив об управляющем самое приятное впечатление.











