На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Берсерк забытого клана. Холод и тьма Порубежья» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Героическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Берсерк забытого клана. Холод и тьма Порубежья

Автор
Дата выхода
16 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Берсерк забытого клана. Холод и тьма Порубежья" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Берсерк забытого клана. Холод и тьма Порубежья" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Москаленко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами восьмая книга из цикла «Не в магии счастье». Приключения Феликса, нашего современника, оказавшегося в чужом мире, продолжаются. Опасные и щекотливые ситуации, в которых он постоянно оказывается в другой версии России, стали для него обычным делом. Но на сей раз для Феликса жизнь подготовила новое испытание – он оказался в гуще военных событий, а перспективы безбедного существования тут же померкли.
С трудностями призывника столкнутся все, и наш герой – не исключение. Но если бы только на этом неприятности закончились! Неся службу, Феликс находит новых друзей и, не изменяя себе, с готовностью берет на себя ответственность за их жизни. Вместе им предстоит найти выход из множества сложных ситуаций. А еще Феликс надумал наконец-то влюбиться! Но в кого? Чтобы узнать, читайте книгу «Берсерк забытого клана. Холод и тьма Порубежья».
📚 Читайте "Берсерк забытого клана. Холод и тьма Порубежья" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Берсерк забытого клана. Холод и тьма Порубежья", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он отложил белоснежную салфетку и изобразил полную концентрацию внимания на словах молодой графини.
– Нет, ну что вы? Ничего такого, – графиня сыграла искреннее отрицание. – Дело в пустяке. Не далее, как тремя днями ранее, я посылала нарочного с посланием к господину Феликсу, а ответа не дождалась. Но вы не подумайте ничего дурного, я прибыла сюда случайно, – поспешила она избавить хозяина от дум и необоснованных догадок. – И раз уж я проезжала мимо, то и решила проверить, может быть, мой нарочный перепутал и доставил послание не тому адресату, которому оно было написано.
– Как? Вы разве не знаете? – очень искренне изумился Артур и даже чуть отстранился. – Его же призвали в армию! Да-да! В армию, – озадачил он графиню. – И как раз тремя днями ранее господин Феликс убыл из Ставрополя! Сборы были скорыми, ведь с призывными предписаниями шутки плохи, – добавил он и застыл в печальном образе извиняющегося человека. – Мне искренне жаль, а ваше послание – вот оно! – он протянул ей руку с письмом, как по волшебству вынутым из-под прилавка.
– Да-да, – Потёмкина забрала конверт и спрятала его в муфту, которую так и держала в руках. – Я вам очень признательна, и спасибо, что развеяли мои сомнения насчёт господина Феликса. Ведь получается, что у него не было возможности ответить, – покачала она головой, изображая расстройство от полученной информации об отъезде. – Жаль, очень жаль.
Но в душе у графини зрели мысли иного характера.
– Я могу быть ещё чем-нибудь полезен госпоже? – Артур выпрямился.
– Нет-нет! – поклонилась графиня и вновь протянула руку хозяину, в знак прощания.
Артур исполнил ритуал с прикосновением губ и поклонился в ответ.
– Что ж, господин Артур, – вздохнула графиня, будучи образе чуть расстроенной девушки. – Я была рада знакомству с вами. До свидания.
– Взаимно, госпожа! Всегда рад вас видеть у себя!
Гостья ещё раз улыбнулась ему, прекрасно владея эмоциями и мимикой, которая не поменялась, и, не намереваясь задерживаться, графиня спешно покинула лавку.
Быстрым шагом дойдя до брички, она воспользовалась помощью любезного поверенного и разместилась на диванчике. Только тут по её милому личику промелькнула тень злорадства, которая преображала Потёмкину до неузнаваемости. Однако, она моментально взяла себя в руки и огляделась, ища на улице нечаянных свидетелей её мимолётного преображения, и успокоилась, никого не заметив.











