На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии

Автор
Дата выхода
14 февраля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Лифшиц) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Легкий, жизнерадостный, изысканный юмор насквозь пронизывает книгу поэта и переводчика Ю. Лифшица «Вдвоем с моим мармотом…» (мармот — от фр. marmotte — сурок). В книге, с одной стороны, «смешался глас рассудка с блеском легкой болтовни», с другой — присутствует «веселость едкая литературной шутки», и все это приправлено изрядной дозой иронии. Для широкого круга читателей. В оформлении обложки использована картина голландского художника Геррита ван Хонтхорста (1590 — 1656) «Смеющийся скрипач».
📚 Читайте "Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии
Юрий Лифшиц
Легкий, жизнерадостный, изысканный юмор насквозь пронизывает книгу поэта и переводчика Ю. Лифшица «Вдвоем с моим мармотом…» (мармот – от фр. marmotte – сурок). В книге, с одной стороны, «смешался глас рассудка с блеском легкой болтовни», с другой – присутствует «веселость едкая литературной шутки», и все это приправлено изрядной дозой иронии. Для широкого круга читателей.
Вдвоем с моим мармотом…
Юмористические стихи, рассказы. Пародии
Юрий Лифшиц
© Юрий Лифшиц, 2020
ISBN 978-5-4490-3474-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Юмористические стихи
Я – памятник себе
Я – Ренессанс, эпоха Возрожденья,
я – Ариосто, Палестрина – я,
шедевры я творю до посиненья,
однако неизвестен никому.
Не будет жить поэзия моя,
и не войду я в пантеон нетленный,
и не узнают, видно по всему,
что я поэт и вправду ох… народный.
Не станут говорить, что несравненный
художник я, не будет, наконец,
и славы у меня международной
в грядущие века – и все, забыт.
На лысину паршивенький венец
мне ни одна свинья не водрузит.
Улыбка сержанта
Не улыбайся, Боже мой, не надо,
когда гоняют «В коечки – подъем!»,
когда пот льется бурным водопадом,
не улыбайся вечером и днем.
Не улыбайся утром, на осмотре,
и губ своих в усмешке не криви,
когда на строевой шагаем по три,
когда стираем ноги до крови.
А если спать ложимся до рассвета,
лишь одного до ужаса боюсь,
что, увидав во сне улыбку эту,
наверняка я больше не проснусь.
К улыбке той еще щепотку дуста,
чуть-чуть денатурата – и тогда,
от тараканов (чтоб им было пусто!)
на свете б не осталось и следа.
Так поневоле станешь ненормальным.
В субботу завещанье напишу.
На все пойду – на кухню и дневальным —
не улыбайся только, я прошу.











