На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии

Автор
Дата выхода
14 февраля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Лифшиц) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Легкий, жизнерадостный, изысканный юмор насквозь пронизывает книгу поэта и переводчика Ю. Лифшица «Вдвоем с моим мармотом…» (мармот — от фр. marmotte — сурок). В книге, с одной стороны, «смешался глас рассудка с блеском легкой болтовни», с другой — присутствует «веселость едкая литературной шутки», и все это приправлено изрядной дозой иронии. Для широкого круга читателей. В оформлении обложки использована картина голландского художника Геррита ван Хонтхорста (1590 — 1656) «Смеющийся скрипач».
📚 Читайте "Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вдвоем с моим мармотом… Юмористические стихи, рассказы. Пародии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пушкины и Дантесы
К пустякам не чуя интереса
Я хочу в историю войти,
Боже правый, помоги Дантеса
Повстречать на жизненном пути.
Алиса (Ирина) Деева
Чтобы не смущал вас мелкий бес,
вы держите ушки на макушке:
может выйти и на вас Дантес,
но из вас не может выйти Пушкин.
Стишки и мужики
Ах, эти девичьи стишки!
Они – особенное что-то.
Их простодушные грешки
подкреплены слезливым фото.
Но странно видеть мужика,
который с девичьим азартом
венчает плачущим клип-артом
финал банального стишка.
Поэтическим стрекозам
Они такие милые, когда просят… А потом ужасно счастливы. Вот и нельзя отказать.
Марлен Дитрих
Немало поэтических стрекоз
поют и плачут – и не без причины.
А потому что – где они, мужчины?
А на иных – и не взглянуть без слез!
И ошалев от одиноких грез,
виршетворят несчастные фемины,
когда подхватят, трезвые в дымину,
стихоподобный авитаминоз.
Но, несмотря на простатит и проседь,
мужчина прав, когда мужчина просит,
а если не дает иная – глядь:
старушечья зима не за горами,
и остается истекать стихами,
когда уже нельзя ни дать, ни взять.
Жесть-окий роман-с
Позабыты Фет и Пастернак,
позабыты проза со стихами,
только не могу забыть никак
поэтессу с карими глазами.
С нею повстречались мы в сети,
обоюдно вспыхнули, как пламя,
и пришла ко мне часам к шести
поэтесса с синими глазами.
Было все: кино и ресторан,
и объятья жаркими ночами,
но крутила и с другим роман
поэтесса с серыми глазами.
Вынул он свой черный триолет,
я сражался голыми стихами,
но вонзила в спину мне сонет
поэтесса с черными глазами.
Я в словах валялся, недвижим,
рифма из меня текла ручьями,
и ушла с соперником моим
поэтесса с красными глазами.
И хотя остался я живой
в этой нелитературной драме,
обхожу теперь я стороной
поэтессу с желтыми глазами.
Месть командора
фаллада-шутка
Песнь первая.
В плаще, со шпагой и гитарой,
Несется дон Жуан в Мадрид
И думает: «Твою едрит!
Прочь из севильского кошмара!
Уж лучше быть в Мадриде пылью,
Чем слитком золота в Севилье:
Ни карт, ни танцев, ни коррид,
Какими так богат Мадрид.
А эти чопорные донны,
А доннам приданные доны,
А толку от севильских донн
Немного – как от верных жен,
Что гульфик жмут одной рукой,
Зажав распятие в другой.











