На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Клад монахов. Книга 2. Хозяин Верхотурья» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Клад монахов. Книга 2. Хозяин Верхотурья

Автор
Жанр
Дата выхода
28 августа 2019
🔍 Загляните за кулисы "Клад монахов. Книга 2. Хозяин Верхотурья" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Клад монахов. Книга 2. Хозяин Верхотурья" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Глебович Панов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Читая эту книгу, вы узнаете ответы на те вопросы и загадки, которые оказались при чтении книги 1. Особенностью их является то, что отправляя внуков и внучек в прошлое время своих дедов и бабушек, они знакомятся с жизнью, которая была в то время. Следует отметить, что многое из прошлой жизни повторяется и в современной, а это говорит о том, что мы так и не научились делать правильные выводы. Возможно, знание этих особенностей поможет и в нашей жизни.
📚 Читайте "Клад монахов. Книга 2. Хозяин Верхотурья" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Клад монахов. Книга 2. Хозяин Верхотурья", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тогда же он отметил про себя еще одну странность: вода преставала бежать из трубки всякий раз, как монахи заканчивали торговлю. И только теперь до него дошло, почему это происходило.
– Вот лабута![1 - Лабута – бестолковый (местное, разговорное)] – хитрец ударил себя по лбу. – Дак мене жа надоть топерича иттить за монахами: могёть чо и узнаю!
Тем не менее, такая простая и ясная на первый взгляд мысль, в действительности оказалась сложной в исполнении. Во-первых, монахи Сысоя уже однажды даже во двор не пустили, а когда он попытался пройти хитростью, то поймали и дали пинка под зад.
– Эй, ты! – вот и сейчас «рыжая бестия» выбрал момент, когда поблизости не будет никого из монахов, и, окликнув мальчонку, поманил к себе пальцем. – Иди сюды! Хошь чо дам?
Ну, кто же откажется получить что-то задаром? Тем более – неопытный шестилетний мальчишка, неожиданно увидевший что-то съестное в руках хитрого Сысоя.
– Ну, ты, ладюга![2 - Ладюга – неряха, бездомный (местное, разговорное).] – как только сильные и жестокие руки Сысоя вцепились в волосы мальчугана и притянули его головенку к железной решетке ограды монастыря, тон рыжего хитрована тут же изменился. Почувствовав боль в волосах и угрожающий тон, а так же поняв, что просто обманут, мальчишка раскрыл рот, чтобы разреветься.
Ни шумные всхлипывания жертвы, ни ее слезы на Сысоя вовсе не подействовали. Видя, что обманутый, но не сдавшийся окончательно мальчишка, вовсе не собирается ему рассказывать про трубку, он со всей силы прижал жертву к решетке за волосы. Тот тут же заревел белугой…
– Ховорь, а не то щаз как дам по кумполу![3 - По кумполу – по голове (местное, разговорное).] – пригрозил рыжий бандит мальчишке.
– Ладно, лабута, ты мене ишшо попадесси! – ударив на прощание свою жертву головой об ограду, рыжий шантажист бегом бросился к замаскированной дыре, которую он сделал совсем недавно специально для отступления в аварийной ситуации, когда надумал подобраться к кельям монахов.











