На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бисцион. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бисцион. Книга 2

Автор
Дата выхода
21 апреля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Бисцион. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бисцион. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ана Шерри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение романа «Бисцион. Книга 1».
Герои знаменитой трилогии Аны Шерри «Хрупкое равновесие» в декорациях средневековой Италии!
На роду Висконти лежит проклятие – все первенцы умирают, а если выживают, то погибают их матери. Смерти не избежать.
Диана беременна, этот ребенок – долгожданный наследник миланского престола.
Возможно, впервые в жизни великого воина Стефано Висконти одолевает страх – он боится потерять свою герцогиню.
Стефано готов пойти на все, взять на себя самый большой грех… лишь бы Диана осталась жива.
Какова же цена их хрупкого счастья?
«Бисцион» – дилогия о любви, настоящих чувствах, придворных интригах.
Для поклонников «Чужестранки» Дианы Гэблдон и романов Филиппы Грегори.
📚 Читайте "Бисцион. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бисцион. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Надо было срочно ехать в Геную на переговоры с губернатором, прийти на помощь ему, потому что это было выгодно и крайне важно для Ломбардии.
Поиски Дианы опять откладывались, Стефано корил себя за это. Но верил, что как только ступит на земли Генуи, переговорит с губернатором и будет уверен, что земли Миланского герцогства и Генуйской республики вне опасности, он двинется к другой границе – флорентийской.
Самой большой его ошибкой было жениться! Какую глупость навязал ему отец. Герцог чертыхнулся и вышел из замка, наткнувшись на Карло.
– Ваша светлость, леди Изабелла хочет вас видеть.
Только ее здесь не хватало! Почему на его голову сваливается столько проблем в один миг? Хотя Изабелла – это не проблема, но сейчас даже мелочь раздражала.
– Где она?
– В библиотеке, – мажордом поклонился и снова удалился.
А Стефано сжал пальцы в кулаки и тяжело выдохнул. Ему некогда сейчас думать о чувствах этой женщины. Ему нужно выстроить план, стратегию, разработать дальнейшую военную тактику.
Но пришлось идти в библиотеку, заставляя ждать своих рыцарей, которые уже собирались в дорогу.
Как только герцог переступил порог своей библиотеки, леди Изабелла тут же встала с кресла. Она поклонилась ему, соблюдая все правила этикета. Но потом все ее манеры ушли на второй план:
– Стефано, мне так одиноко! Я днями и ночами думаю о том, что я теперь одна. – Она театрально приложила платок к краю глаза, но Стефано прекрасно знал, что никаких слез у нее нет.
– И что я должен сделать? – не понял он.
– Ты не понимаешь, нас связывает одиночество: я потеряла своего мужа, а ты жену…
– Я не похоронил жену, чтобы вытирать слезы и чувствовать себя одиноким. У меня даже нет времени подумать об этом, – сказано было отстраненным, резким голосом. Стефано нервничал, это было видно. Навалилось столько всего, что казалось, его кто-то проклял.
Изабелла кинулась к нему и прижалась к груди:
– Ты устал, я сделаю тебе расслабляющий массаж…
– У меня над душой стоят двадцать шесть галер, флорентийцы идут со стороны Лигурии, моя жена пропала, а ты хочешь, чтобы я получал удовольствие от массажа.
Стефано медленно обернулся к Изабелле:
– Надеюсь, что ты непричастна к пропаже герцогини, иначе я задушу тебя собственными руками.











