На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королевство» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королевство

Автор
Дата выхода
16 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Королевство" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королевство" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ю Несбё) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Добро пожаловать в небольшую деревушку Ус на севере Норвегии! Как это обычно бывает в таких местах, все жители друг друга знают, но каждый хранит свой мрачный секрет. Рой Опгард – суровый и немногословный отшельник, живущий в хижине гор и работающий на автозаправке. Но однажды в его добровольное уединение вторгается младший брат Карл: успешный, яркий, обаятельный, самонадеянный – полная противоположность Роя. Нарушитель спокойствия не общался с братом пятнадцать лет и все это время жил в Канаде, откуда привез молодую красавицу-жену, чтобы познакомить с родственником. Но каковы его цели на самом деле? Ведь этот человек, как и обитатели норвежского городка, скрывает множество тайн. И некоторые из них способны не на шутку испугать кого угодно…
Мрачные, туманные пейзажи, безлюдные места, заснеженные пространства, уединенные дома, крепкие алкогольные напитки и длинные северные ночи, жуткие семейные истории, предательства, убийства и даже мистические события… Все это ждет вас во внецикловом романе норвежского писателя Ю Несбё «Королевство».
📚 Читайте "Королевство" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королевство", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– То есть нравится больше английского, да?
– Идея латинского алфавита заключается в том, что графический символ передает определенный звук. Если, например, в норвежском, немецком, испанском, итальянском и других языках написать «а», то и читаться оно будет как «а». А вот в английском «а» может означать все, что угодно. Car, care, cat, call, ABC. Полная анархия. Эфраим Чемберс еще в восемнадцатом веке считал, что ни в одном языке нет настолько нелогичной орфографии, как в английском. А я, когда еще ни слова не знала по-норвежски, читала вслух Сигрид Унсет, и Карл все понимал! – Шеннон рассмеялась и посмотрела на меня.
– Хм, – откликнулась Мари, – но если для тебя равноправие не пустой звук, зря ты Сигрид Унсет читаешь. Она – реакционная антифеминистка.
– О, а у меня сложилось впечатление, что Унсет – феминистка второй волны, как Эрика Лонг, но опередившая свое время. Спасибо за совет, но я стараюсь читать и тех авторов, с чьим пунктом зрения я не согласна.
– Точкой зрения, – снова поправила ее Мари. – На язык и литературу у тебя немало времени уходит – это я прекрасно понимаю, Шеннон. Тебе, наверное, лучше будет пообщаться с Ритой Виллумсен и нашим доктором Стэнли Спиндом.
– Лучше? Лучше, чем что?..
Мари ненатурально улыбнулась:
– Или, возможно, твой норвежский еще где-нибудь пригодится – например, работу найдешь. Вольешься в местное общество?
– К счастью, работу искать мне не понадобится.
– Да, пожалуй, ты права, – согласилась Мари, и я понял, что она опять готовится напасть. В ее взгляде читалось высокомерие и презрение – все то, что она так хорошо скрывала от односельчан. – У тебя же есть… муж.
Я посмотрел на Шеннон. Пока мы тут стояли, кто-то взял несколько бокалов у нее с подноса, и сейчас она переставляла оставшиеся, чтобы поднос не перевернулся.
– Мне не понадобится искать работу, потому что она у меня уже есть. Я могу работать дома.
Мари сперва удивилась, но потом удивление сменилось разочарованием.
– И что это за работа?
– Я рисую.
Мари снова просияла.
– Рисуешь! – повторила она с напускным воодушевлением, словно, если уж тебе настолько не повезло с профессией, тебя необходимо поддержать. – Ты художница, – с сочувствием в голосе заключила она.
– Не уверена. Возможно, в хорошие дни – да. А ты чем занимаешься, Мари?
Мари на секунду растерялась:
– Я политолог.











