На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «25 часов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
25 часов

Жанр
Дата выхода
29 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "25 часов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "25 часов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ульяна Алексеевна Захарова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если бы вы узнали о том, что в вашем новом доме водится привидение, что бы вы сделали? Скорее всего, оставили бы затею поселиться в нём, но уж точно не решились бы устроить охоту на незваных гостей. Но Хьюберт не робкого десятка, и он прекрасно знает, что никаких привидений не существует. Именно поэтому он находит не только «гостя из другого мира», но ещё и кучу приключений на свою голову. Тайны и загадки, новые друзья и первая любовь, старая книга и детали часов со странным циферблатом – всё это лишь часть тех проблем, которые ему предстоит решить.
📚 Читайте "25 часов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "25 часов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
По всей видимости, её уважительная старость совершенно не позволяла делать резких движений в её сторону. Комнату заполнил истошный скрип, и она в прямом смысле рассыпалась на части. В воздухе повисла пелена пыли. На полу в хаотичном порядке были разбросаны болты, гайки, куски ржавого железа (похоже, это были ножки несчастной кровати) и я, собственной персоной. Была ещё одна вещь, которая несчастно упала на пол – мои представления о прочности винтажных вещей. Джесс тяжело закашляла. Дверь в комнату распахнулась с такой силой, что её ручка со звоном врезалась в стену, возможно, оставив там вмятину.
– Все живы? – Спросил папа.
Потерянным взглядом он окинул мои новые хоромы, а точнее, руины, которые от них остались.
– Да-да, пап, – отозвался я. – Просто эта кровать была слишком старой.
Отец облегчённо вздохнул:
– Главное, что с вами всё в порядке. Джесс, открой, пожалуйста, окно. – Я встал и отряхнулся. – Твою кровать привезут завтра, а это мы выкинем. Но сегодня тебе придётся спать на этой развалюхе, – со смешком кинул он.
Я рассмеялся:
– Ладно-ладно, ничего со мной не произойдёт, если я проведу одну ночь в компании сломанной кровати и старой подушки.
Сестра открыла окно и поспешила покинуть комнату. Её приступ кашля всё никак не отступал (всему виной хроническая астма, проявляющаяся лишь временами), поэтому несложно было предположить, что она отправилась на поиски своего ингалятора, которым пользовалась лишь в крайних случаях.
– Хорошо. Тогда, я могу идти? – Спросил отец.
Он улыбнулся и направился прочь, пересекая быстрыми шагами порог комнаты.
– Стой.
– Что такое?
– Я хотел сказать спасибо. Этот дом действительно крутой.
– Я всегда знал, что ты мечтаешь о личной комнате, Хью.
– Но почему ты не сказал нам об этом сразу?
– Сюрприз? – Ответил он вопросом на вопрос.
– И всё же, – не унимался я. – Ты ведь мог рассказать о том, что собираешься исполнить мою мечту.
– Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Я просиял:
– Спасибо, пап.
– Обращайся, юный Фостер.
Пиком его эмоций было чувство растроганности. В такие моменты он, чаще всего, называл меня юным Фостером, а Джесс – юной Фостер.
– А теперь я, пожалуй, пойду вниз, иначе сюда прибежит Мэри.





