На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бьянколелла. Вино любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бьянколелла. Вино любви

Автор
Дата выхода
08 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Бьянколелла. Вино любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бьянколелла. Вино любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ана Менска) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Красавица Бьянка выросла в монастыре, что не редкость для отпрысков благородных итальянских семей XVIII века. Не знавшая родительской любви, девушка твердо решила посвятить свою жизнь Богу, а сердце — живописи, ведь таланта ей не занимать. Но у Бога на нее нашлись иные планы… Без пяти минут Христова невеста, вопреки собственной воле, оказалась связана священными узами брака с человеком, не только абсолютно ей незнакомым, но и пугающе властным и непримиримым. Однако следует признать: новоиспеченный муж знатен и хорош собой. Его очарованию может позавидовать сам дьявол! Молодоженов влечет друг к другу, несмотря на то, что они такие разные: она чиста, как утренняя роса, а он весьма искушен в плотских удовольствиях и пресыщен женским вниманием. Избыток оного и способен поставить под угрозу их хрупкое счастье. Смогут ли супруги найти общий язык? И какие еще сюрпризы готовит им судьба, туго и причудливо, словно виноградные лозы, сплетающая их жизни и родословные?
📚 Читайте "Бьянколелла. Вино любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бьянколелла. Вино любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Глава 18
– Сколько же лет твоему брату, малышка? Он, наверное, уже совсем взрослый парень и такой же красавчик, как и ты? – Мария уже целый час в парковой ротонде развлекала разговорами девчушку, чтобы эта егоза сидела на месте, пока Бьянка пишет ее портрет.
– Да нет! Он совсем еще маленький, даже ходить не умеет. Вот такой, – Франческа рассмеялась и показала руками примерный рост младшего брата.
– Так он у тебя ангелочек с крылышками? – Мария округлила глаза и сделала вид, что очень удивилась.
Девчушка заливисто рассмеялась.
– Франческа, дорогая, взгляни-ка на меня еще разок, покажи свои глазки, – попросила девочку Бьянка.
Та недовольно наморщила носик.
– Потерпи еще чуть-чуть, я уже заканчиваю. А тебя за примерное поведение ждет награда! Мария угостит тебя чем-то очень-очень вкусным. Знаешь, она даже от меня держит в секрете, какие сладости для тебя приготовила.
Девочка заинтересованно посмотрела на Марию. Та широко улыбнулась.
– А почему вы выбрали сангину[111 - Санги?на (франц.
От неожиданности девушка вздрогнула и выронила мелок.
– Ой, простите меня! Не хотел вас напугать, – молодой человек быстро наклонился и поднял его. – Не имел чести быть представленным.
Бьянка сначала смутилась, но услышав, что перед ней настоящий художник, улыбнулась:
– Нет, извините, ничего об этом не знала. Видите ли, я только недавно здесь и не очень хорошо ориентируюсь в палаццине[112 - Палацци?на (итал. palazzina) – вилла, особняк.]. Было бы любопытно взглянуть на вашу работу.
– Мы уже близки к финалу. Как только батюшка позволит, я с удовольствием вам всё представлю, – молодой человек учтиво улыбнулся.
Бьянка густо покраснела.
– Признаться, нигде. Видите ли, я жила в монастыре, и мне время от времени давали уроки мастера, которые расписывали монастырскую базилику, трапезную и зал капитула. Так что по большей части училась сама, и мне крайне неловко, что вы застали меня за этим занятием.






