На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бьянколелла. Вино любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бьянколелла. Вино любви

Автор
Дата выхода
08 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Бьянколелла. Вино любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бьянколелла. Вино любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ана Менска) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Красавица Бьянка выросла в монастыре, что не редкость для отпрысков благородных итальянских семей XVIII века. Не знавшая родительской любви, девушка твердо решила посвятить свою жизнь Богу, а сердце — живописи, ведь таланта ей не занимать. Но у Бога на нее нашлись иные планы… Без пяти минут Христова невеста, вопреки собственной воле, оказалась связана священными узами брака с человеком, не только абсолютно ей незнакомым, но и пугающе властным и непримиримым. Однако следует признать: новоиспеченный муж знатен и хорош собой. Его очарованию может позавидовать сам дьявол! Молодоженов влечет друг к другу, несмотря на то, что они такие разные: она чиста, как утренняя роса, а он весьма искушен в плотских удовольствиях и пресыщен женским вниманием. Избыток оного и способен поставить под угрозу их хрупкое счастье. Смогут ли супруги найти общий язык? И какие еще сюрпризы готовит им судьба, туго и причудливо, словно виноградные лозы, сплетающая их жизни и родословные?
📚 Читайте "Бьянколелла. Вино любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бьянколелла. Вино любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Девушка вздохнула и закрыла глаза, растворяясь в этом вселенском покое.
Неизвестно, как долго виконтесса ди Бароцци предавалась такому умиротворению. Вдруг сквозь сонную дремоту послышался удивленный детский шепот:
– Ты кто? Озерная фея?
Девушка открыла глаза и увидела на фоне неба склонившееся к ней симпатичное личико маленькой девочки с огромными карими глазами и задорными каштановыми кудряшками, прикрытыми белым чепчиком.
Бьянка приподнялась, оперлась на локоть и ласково улыбнулась малышке:
– Нет, милая, я не озерная фея.
Девчушка залилась звонким смехом. Виконтесса встала и погладила малышку по головке:
– Давай знакомиться, красавица.
Во взгляде девочки отразилось сомнение. Бьянка весело рассмеялась и, глядя в недоверчивые глаза малышки, добавила:
– Ты не веришь? Клянусь святой Маргаритой! Хочешь, прямо сейчас пойдем к твоей матушке и попросим у нее разрешение на то, чтобы я написала твой портрет.
Девочка робко протянула руку и повела Бьянку в сторону мельницы.
Это трогательное создание в простеньком нанковом[107 - На?нка (от названия китайского города Нанкин) – одна из самых дешевых хлопчатобумажных тканей, грубая, довольно плотная, желтоватого оттенка или серая; шла на одежду бедняков.] платьице оказалось старшей дочкой мельника. Девочка, которую звали Че?ской[108 - Че?ска (итал. Cesca) – уменьшительное от Франче?ски.
Шутливо беседуя по пути к мельнице со своей маленькой знакомицей, Бьянка помогала ей выискивать самые красивые цветы для букета, который они решили подарить матери девочки. В то же время виконтесса доходчиво и занимательно рассказывала малышке о целебных свойствах встречаемых растений и трав.






