На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бьянколелла. Вино любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бьянколелла. Вино любви

Автор
Дата выхода
08 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Бьянколелла. Вино любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бьянколелла. Вино любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ана Менска) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Красавица Бьянка выросла в монастыре, что не редкость для отпрысков благородных итальянских семей XVIII века. Не знавшая родительской любви, девушка твердо решила посвятить свою жизнь Богу, а сердце — живописи, ведь таланта ей не занимать. Но у Бога на нее нашлись иные планы… Без пяти минут Христова невеста, вопреки собственной воле, оказалась связана священными узами брака с человеком, не только абсолютно ей незнакомым, но и пугающе властным и непримиримым. Однако следует признать: новоиспеченный муж знатен и хорош собой. Его очарованию может позавидовать сам дьявол! Молодоженов влечет друг к другу, несмотря на то, что они такие разные: она чиста, как утренняя роса, а он весьма искушен в плотских удовольствиях и пресыщен женским вниманием. Избыток оного и способен поставить под угрозу их хрупкое счастье. Смогут ли супруги найти общий язык? И какие еще сюрпризы готовит им судьба, туго и причудливо, словно виноградные лозы, сплетающая их жизни и родословные?
📚 Читайте "Бьянколелла. Вино любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бьянколелла. Вино любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
* * *
Адольфо, одной рукой умеряя пыл застоявшегося в стойле жеребца, другой крепко придерживал за талию супругу, сжавшуюся от испуга в комочек. Она втянула голову в хрупкие плечики и при каждом более резком движении коня вздрагивала всем телом. По сторонам не смотрела. Взгляд был прикован к побелевшим от напряжения рукам, которыми она вцепилась в роскошную, шелковистую конскую гриву.
Адольфо прижал жену к себе плотнее и, урезонив прыть коня, спокойным бархатным голосом произнес ей на ушко:
– Не бойтесь, дорогая, я не позволю вам упасть.
Бьянка медленно подняла глаза. Перед ее взором предстали изумительные, наполненные свежестью горные пейзажи. Покрытые зеленью холмы, склоны которых были застланы лугами и пастбищами. Каштановые рощи, буковые леса и дикий орешник. Эффектно раскинувшиеся поляны с огромным разнообразием трав и цветов. Цветовой палитре природы, создательницы этих красот, мог позавидовать самый искусный живописец!
– Здесь, действительно, необыкновенно красиво! – завороженная увиденными картинами, девушка постепенно расслабилась.
Адольфо ощутил аромат фиалковой свежести от кожи и волос Бьянки. Этот аромат вдруг так возбуждающе подействовал на него, что у виконта перехватило дыхание. И дело было не столько в запахе фиалок, букетиками которых часто украшали свои прически некоторые из его бывших любовниц.
От этой девушки исходил тонкий, волнующий аромат нежной прелести, еще не раскрывшейся в полную силу, но обещающей со временем приобрести поистине магическую власть над мужчинами. Она буквально благоухала девственной чистотой и невинностью. Сама была как трогательная и совершенная в своей неброской красоте лесная фиалка, источающая изысканный, умиротворяющий аромат.
Адольфо приник носом к ее макушке и втянул в себя этот пьянящий запах, пытаясь напиться им, как освежающей прохладой из горного родника.
Бьянка почувствовала его движение и легкое касание к своим волосам и вновь напряглась, отстранив при этом свою спину.
Ди Бароцци тут же отвлек ее разговором:
– Знаете, моя дорогая виконтесса, у этих красивых мест есть не менее красивое древнее название – Ирпиния, от италийского слова hirpus, которое переводится как «волк».
– Здесь водятся волки? – с тревогой в голосе спросила Бьянка.






