На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В плену востока» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В плену востока

Автор
Дата выхода
09 июля 2023
🔍 Загляните за кулисы "В плену востока" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В плену востока" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Узун) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Влюбиться в богатого араба? Легко! Любящий, обходительный, властный. В нём есть всё, что должно быть в идеальном мужчине. Эрику всё в нём устраивало. И теперь она задумала выйти за него замуж. Кто же знал, что в их семье по-прежнему разрешено многоженство. Став второй женой, Эрике предстоит нелегкая борьба со своими принципами и семейными традициями мужа. От автора: Все события и персонажи вымышлены. Любые совпадения с реальностью случайны.
📚 Читайте "В плену востока" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В плену востока", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я лишь хочу предупредить тебя, что…
– Что?
– Если ты откажешься принять мою жизнь после того, как мой отец даст согласие… только в этом случае и ни в каком другом… – снова пауза, Азиз серьёзно взволнован. – Я вынужден буду расстаться с тобой навсегда. Ты это понимаешь?
– Что же тебе помешает вернуть всё, как было?
– Надежды больше не будет.
Каждый день передо мной встаёт новая задача. И это всё равно, что решать такую задачу сразу у доски. Одна ошибка – и тебе влепят трояк.
Один неверный шаг – и я потеряю Азиза навсегда.
И почему я не положила всему конец в начале недели? Зачем Азиз меня остановил? Ага, понятно. Всё из-за надежды…
На встречу с его братом Дагманом Азиз предлагает надеть длинное шёлковое платье с короткими рукавами и с горловиной под шею. Я упираюсь, но он настаивает. В итоге сдаюсь. Азиз умеет сказать строго и одновременно мягко. При маме я часто утверждала, что Азиз обладает даром убеждения, а она в ответ бурчала, что я слепо в него влюблена.
– Персиковый цвет тебе к лицу, – говорит Азиз, застегивая манжету белоснежной рубашки.
– Благодарю, о мой господин! – ехидничаю.
Азиз хватает меня за запястье, крепко сжимает и говорит, глядя в глаза:
– Никаких господинов. Даже в шутку.
– Мне больно.
– Знаю.
И отпускает руку. Мне не по себе после такого выпада. До самого ресторана я молчу, Азиз тоже неразговорчив.
Я не удивляюсь, когда навстречу к нам выходит очень симпатичный мужчина лет тридцати пяти, может, больше.
– Добрый вечер! Рад встречи с тобой, Эрика! – говорит Дагман, слегка склонившись вперёд. Он не рискует здороваться за руку или у них не принято – не знаю.
– И я рада встречи! – улыбаюсь во все зубы, чтобы произвести впечатление.
В первые десять минут ничего интересного не происходит. Мы обсуждаем меню, делаем заказ. Затем Азиз с Дагманом переходят на арабский язык и что-то недолго обсуждают. Мне не нравится их тон. Хотя сколько слышала речь Азиза, когда он говорил по телефону на арабском, всегда было одинаково. Наверное, это особенность языковая… или мне слышится всё самое нехорошее.











