На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Потерянная душа. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Эротические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Потерянная душа. Том 1

Автор
Дата выхода
24 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Потерянная душа. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Потерянная душа. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ана Ховская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Многие знают, что значит быть «не в своей тарелке», когда жизнь кажется бредом, когда ты антимагнит для людей, а любовь – лишь выдумка для романов и кино, когда ты сама представляешь собой редкий экземпляр человеческого вида, когда не к кому обратиться за помощью и некуда бежать…
Но что случается, когда вдруг раздается загадочный телефонный звонок, когда курьер доставляет неожиданную посылку?! Мир начинает казаться не тем, каким ты его себе представляла! А когда таинственный незнакомец звонит в дверь… Все твои представления о себе и о жизни переворачиваются с ног на голову…
Приятного путешествия!
📚 Читайте "Потерянная душа. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Потерянная душа. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Кира, что ты сейчас делаешь?– через некоторое время спросил он и поднялся мне навстречу.
– Не знаю,– пожала плечами.– А что я делаю?
– Я не могу тебя сканировать. Вижу только маленькие красные прямоугольные блоки, соединенные в определенном порядке.
Брови поползли вверх.
«Ух, ничего себе!»
Губы медленно расплылись в восторженной улыбке, а потом и вовсе рассмеялась в голос. Это было похоже на истерию.
– Это кирпичи!– выговорила сквозь смех и от слабости в ногах прислонилась спиной к перилам.
– Кирпичи?– Гиэ и правда был озадачен.– Удивительно! И крайне любопытно!
Я перестала улыбаться и с осторожностью покосилась на Гиэ.
– Что не так?
– Ты меня полностью блокируешь! Как ты это делаешь?
– Когда начинается боль, я представляю себе твердое, мощное и непрозрачное…
– Как просто!– поразился он, вглядываясь в меня.
Я сглотнула и испуганно прошептала:
– Вы меня запрете в палате?
– Что ты, Кира? Ты должна выбраться оттуда как можно скорее. Ты прекрасно прошла первый этап, думаю, что через пару дней тебе можно выйти в город.
– В город?!– замерла на вдохе.– Я бы хотела…
– Я это знаю,– улыбнулся Гиэ.– А сейчас нам пора возвращаться. Мне нужно сделать кое-какие пометки…
Последнее он уже говорил сам себе с какой-то восторженной взвинченностью, как ученый, обнаруживший что-то невероятное.
Гиэ указал рукой, чтобы следовала за ним, и я медленно пошла, оглядываясь на город внизу и густую растительность.
«Странно, но почему-то незаметно ничего живого.
Мы вошли в белый холл с колоннами. Там ожидала Нэйя. Она так внимательно посмотрела в мои глаза, наверное, желая понять, в каком я вернулась настроении. Приветливо улыбнувшись ей и не успев заговорить, услышала вопрос от Гиэ:
– Кира, что такое «лапша»?
Оглянувшись на него, я недоуменно ответила:
– Это съедобный продукт…
– И зачем его вешать на уши?
Сжав губы на секунду, чтобы не рассмеяться, я прочистила горло сухим кашлем и насколько могла серьезно сказала:
– Слово используют в метафоре, означающей вводить в заблуждение.
Гиэ и Нэйя переглянулись, а затем мужчина растерянно сделал тот самый приветственный жест, видимо, являвшийся и прощальным, и широкими шагами покинул холл.
Я не сдержала улыбки. Нэйя взяла под руку и медленно повела вдоль круглых окон к моей палате.











