На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отряд Алой лилии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отряд Алой лилии

Автор
Дата выхода
21 сентября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Отряд Алой лилии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отряд Алой лилии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Рахаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В Ямато создан Тайный совет, который должен следить за порядком в государстве и охранять правителя. В него входят начальник дворцовой стражи, близнецы, прозванные в народе белыми демонами, бывший хранитель меча солнца, убийца и женщина-капитан пиратов. Смогут ли они победить Дракона, найти посох восьмисотлетней жрицы и... стать друзьями?
📚 Читайте "Отряд Алой лилии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отряд Алой лилии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Надеюсь, мне не нужно ничего тебе доказывать? – спросил Тадеши.
– Мне не нужны доказательства, – ответил Мибу. – Одно предупреждение у тебя уже есть. Надеюсь, второго не будет.
– Шио, я тут вспомнил про сколопендру.
– Оставим это на крайний случай, Тедди.
– И это Тайный совет его величества, – вздохнул Сэтору.
III
Весь следующий день Юичи провёл в Алой лилии, читая, тренируясь и общаясь с Норико. За ужином юный лекарь вдруг проговорил:
– Нам всем нужны кодовые имена.
– Что это? – не понял Норико.
– Это второе имя, которое дают на службе. В Тайной канцелярии Нэжвилля такие есть и в службе безопасности губернатора Айланорте тоже. Знаешь, у Сэтору такое уже, считай, есть. Мибу.
– Тогда и у вас с братом тоже.
– Да?
– Белый демон, например. Ну, или жрец и лекарь.
– Согласен. Остались вы с Тедди.
– Вы всё время его так называете, несмотря на его сопротивление. Вам нравится его злить?
– А как ещё сократить Тадеши?
– Деши.
– Это странно… Тедди лучше.
– Ты лучше его знаешь.
– Это мне и мешает. Мне кажется, у тебя лучше получится.
– Правда? – искренне удивился Норико.
– Да. А я попробую тебе придумать.
– Тануки?
– Что тануки? Енот?
– Это не енот, – серьёзно сказал Норико. – Это енотовидная собака, это во-первых. А во-вторых, это добрый оборотень.
– Да, который любит выпить, – заулыбался Юичи.
– Тадеши любит выпить?
– Ну, с хорошей закуской он никогда не откажется от саке.
– Тогда пусть будет Тануки?
– Пусть. А ты тогда Саламандра.
– Ой, ничего себе… Но знаешь, – Норико задумался, – мне нравится.
– Тебе подходит. У тебя есть огонь внутри.
– У вас с братом тоже.
– Осталось дождаться наших друзей и обрадовать их. Думаю, если всё прошло хорошо, они должны вернуться уже завтра до полудня.
Когда Юичи собрался ложиться спать, дверь в его с братом комнату вдруг открылась, и на пороге оказался сам Хизока. Юный лекарь подскочил от неожиданности и едва не упал, запнувшись о футон.
– Поведай-ка мне для начала, где все, – проговорил правитель.
– Сэтору сопровождает моего брата в храм под горой.
– Да, он говорил мне, что должен помочь Шиори пройти испытание жреца, но почему-то забыл упомянуть, что им для этого придётся пройти через лес самоубийц. Что ж, с этими ясно. А где Тадеши?
– Он тоже.
– Что тоже?
– Ну, он испугался за Шио и тоже побежал к ним.
– Отлично.











