На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Принц и Мавка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Принц и Мавка

Автор
Дата выхода
09 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Принц и Мавка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Принц и Мавка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Рахаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Друзья детства: наследный принц Нэжвилля и его телохранитель, а также сыщик с лекарем из Шаукара отправляются в далёкую Аранту, чтобы помочь местному губернатору. Их поездка превращается в захватывающее кругосветное путешествие, полное опасностей и приключений. Загадки древних храмов, природные катаклизмы и даже тайное общество, способное захватить мир.
📚 Читайте "Принц и Мавка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Принц и Мавка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хотя признаюсь, меня полностью устраивает ваша кандидатура.
– Это вы мне так предлагаете свою помощь?
– Да, предлагаю. Неру – талантливый сыщик.
– Я прекрасно знаю о том, что Хототогису служит вашему дяде, – с улыбкой сказал Хизока.
– Хототогису?
– Это Ким, – объяснил Неру. – Он принадлежал клану Нагаи и поэтому бежал из Ямато.
– Я также знаю, что его брат мечтал вернуть власть Нагаи, пока не погиб, – продолжал Хизока. – Так что моё доверие к вам, ваше высочество, не более чем к любому норту или сарби.
– Так вы ничего не добьётесь, – пожал плечами Шелдон.
– Понятия не имею, что в таких случаях делают норты, но знаю, что сарби идут к волчьему камню, – сказал Хизока. – Такого камня у нас нет, но у нас есть священная гора. Каждый благородный айни должен подняться на неё, а тем более правитель Ямато. Тебя будут называть дураком, если ты не совершишь подъём к её вершине. А знаешь, как тебя станут называть, если ты пойдёшь покорять её второй раз?
– И как же?
– Дважды дураком.
– Куда? На гору? – не понял принц.
– Да, на гору. Если поднимешься, то я стану тебе доверять. Это испытание для истинного правителя.
– А я что-то слышал про гору страха…
– Это детские игры. Туда ходят все воины. Я там был. Из всех опасностей там лишь ядовитые пары и какие-то змеи, которые, увидев меня, испугались и расползлись кто куда.
– Священная гора опаснее?
– Начнём с того, что она выше. А ещё это действующий вулкан. Мои предки считали, что там живёт божество огня.
– Вы не верите в это?
– Это неважно. Важно то, что завтра с утра мы отправимся к горе.
– Я тоже иду, – сказал Феликс.
– Это даже смешно, – снова улыбнулся Хизока. – Я ведь иду без телохранителя.
– А он у вас есть?
– Ха, подловил. А что вы, сыщик и лекарь? Я вас не зову, но если пойдёте, прогонять не стану.
– Конечно, мы пойдём! – ответил Рэнди.
– Чего ты за двоих отвечаешь? – возмутился Неру. – Я бы предпочёл пойти в чайный дом, а не на гору карабкаться.
– Вы любите общество ойран? – спросил Хизока.
– Больше, чем действующие вулканы.
– Хорошо, когда мы вернёмся, я познакомлю вас с хозяйкой лучшего чайного дома Ямато.
Перед тем как лечь спать в предоставленных им покоях, Феликс спросил Шелдона:
– А ты поверил, что он убил канареек?
– Нет, – опустившись на футон, ответил принц. – Я слышал живых птиц. Да и от Хизоки не шёл запах крови. А ты поверил?
– На какое-то мгновение да.











