На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дети горькой воды II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дети горькой воды II

Автор
Дата выхода
31 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Дети горькой воды II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дети горькой воды II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Рахаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шенди и Линуш Эскоты – достойные сыновья своих отцов, агентов шерифа. Работая в сыске, друзья борются с преступным синдикатом, отправляются в опасное путешествие на остров Фес, а один из них оказывается на скамье подсудимых и даже попадает в тюрьму. Смогут ли они достойно выдержать все испытания? И кто скрывается за таинственными ангелами смерти?
📚 Читайте "Дети горькой воды II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дети горькой воды II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Увидев вернувшегося мужа, она расплылась в улыбке. Линуш сел рядом с ней. Да, Малати была очень красивой, и Эскот вовсе не хотел наносить оскорблений амиру, от которого зависело его возвращение в Айланорте.
Рано утром Линуш покинул харам, оставив спящую Малати в постели, и вернулся в комнату к Шенди. Тот проснулся, услышав шаги.
– Ей всего семнадцать, – проговорил Линуш, опускаясь на подушки. – И она, конечно же, была девственницей.
«Поздравляю», – написал Шенди.
– Мне почему-то стыдно, – сказал Эскот. – Я же даже не влюблён в неё.
«Ты агент. Ты помнишь?»
– Помню, – вздохнул Линуш. – Я говорил с Молли.
Шенди явно не хотел ничего о ней слышать.
– Я тебя понимаю, – сказал Эскот. – Но я попытаюсь её вызволить.
«Она наложница?» – спросил Шенди.
– Да.
«Это значит, что её можно выкупить», – написал амарго.
Линуш уверенной походкой направился к покоям Рамеша. У дверей его остановил охранник.
– Господин Рамеш занят, и никого не принимает, – проговорил он.
– Тогда я подожду, когда он освободится, – ответил Линуш. Ждать ему пришлось больше часа. За это время Эскот посчитал мраморную плитку на полу, забыл, сколько вышло, и пересчитал снова, вспомнил часть таблицы умножения и алфавит амаргов, попробовал рассказать алфавит с конца, сбился, и в этот момент слуга доложил, что господин Рамеш готов принять своего зятя.
– Ты хотел о чём-то поговорить со мной? – поинтересовался амир.
– Да, – ответил Линуш.
– Присаживайся, – Рамеш указал на подушки.
– Мне всё нравится. Всё устраивает. Жаловаться не на что.
– Что же случилось?
– На свадьбе у одного из ваших гостей я увидел наложницу.
– Хочешь купить её? – широко улыбнулся Рамеш.
– Вообще я подумал, что вам это не понравится. Я ведь только женился на вашей дочери.
– Почему же не понравится? У мужчины может быть столько наложниц, сколько он пожелает, сколько сможет содержать.
– На самом деле, всё не совсем так. Я знаю эту девушку.
– Обычная практика, – пожал плечами Рамеш.
– Я понимаю, но она племянница того самого Дэвиса, на которого я работаю. Если наш уговор в силе, то было бы неплохо вернуть её дяде.
– Как зовут её хозяина?
– Гатама.
– Он не продаёт наложниц, – сказал Рамеш.
– То есть это невозможно? – расстроился Линуш.
– Я не сказал, что невозможно.











