На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Праздник по обмену» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Легкая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Праздник по обмену

Автор
Жанр
Дата выхода
22 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Праздник по обмену" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Праздник по обмену" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Набокова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Всеволод Серебров – владелец крупного банка. Он богат, знаменит и вполне счастлив. Мужчина женат на красивой молодой актрисе Инге. У него есть большой особняк, элитная иномарка и достаточно денег, чтобы ни в чем себе не отказывать…
Под Новый год в банк к Сереброву приходит семья Бедняковых. Арсений, Алевтина и их дочь Любочка просят у Всеволода реструктурировать долг. Несколько лет назад семья взяла валютный кредит под залог жилья и теперь рискует оказаться на улице… Но Серебров отказывается помогать просителям. И даже направляет к ним сотрудников с досудебным уведомлением о полной выплате долга в течение десяти дней.
Весьма довольный собой Всеволод отправляется домой, где узнает, что Инга ушла от него к актеру – бедному, но искренне любящему девушку. На следующий день, пытаясь отвлечься от грустных мыслей, банкир едет в парк. Там он встречает странного Деда Мороза, который велит Севе задуматься о жизни и вспомнить о добре. Но Всеволод не прислушивается к его словам. За что получает посохом по лбу. И придя в себя, обнаруживает: он никакой не владелец банка, а муж той самой Алевтины Бедняковой, которая теперь стала Серебровой. У них подрастает дочь Любочка. А через девять дней семье надо полностью погасить кредит в банке…
Поймет ли банкир, прозванный Серым волком, что в жизни есть вещи важнее и дороже денег? Чтобы узнать, читайте онлайн или скачивайте на ЛитРес этот сказочный роман!
📚 Читайте "Праздник по обмену" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Праздник по обмену", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Всеволод нахмурился:
– Все так же!
– Не разговариваете, значит? – понял тот. – Помирился бы ты с ней, Сев. Новый год все-таки!
У ворот дома стояла незнакомая машина. Маникюрша, что ли, к Инге приехала? Домработница только завтра должна прийти, намыть все к Новому году. Всеволод остановил свой «Майбах» у забора и заглушил мотор.
– Чего молчишь? – окликнул его Пузанов в трубке. – Новый год, говорю. Время исправлять ошибки.
– Мне исправлять нечего, – отрезал Серебров, выходя из машины. Он достал шубу с заднего сиденья и принялся расстегивать испорченный чехол, предвкушая, как счастливо улыбнется ему Инга, когда он накинет меха ей на плечи.
– Упрямый ты, Сева, – вздохнул в трубке Пузанов. – Ведь дороже семьи ничего на свете нет. Я это только теперь понял.
В этот момент хлопнула калитка. Всеволод обернулся и увидел, как из калитки сначала показался красный Ингин чемодан, с которым жена ездила на съемки, а за ним – незнакомый мужик, с еще одной багажной сумкой Инги наперевес.
– По ходу, меня грабят! – тихо охнул в трубку Серебров и, сунув телефон в карман, помчался ловить преступника. – А ну стоять, сволочь!
Грабитель от неожиданности выпустил чемодан из рук, а Серебров, налетев с размаху, повалил его в сугроб. Мужик что-то испуганно пролепетал.
– Молчи, гад! – Всеволод ткнул его кулаком в нос. – В полиции говорить будешь!
Небритое лицо преступника показалось ему смутно знакомым. Вблизи он выглядел моложе, чем на первый взгляд, лет двадцати пяти, не больше.
– И где я тебя мог видеть? – удивился вслух Всеволод.
– Мишка по кличке Шакал, – промычал тот, – ограбление по-русски.
– Ну, если ты шакал, то я – лев! – Серебров ткнул грабителя под ребра, и тот сдавленно охнул. Тщедушный какой грабитель! – Лежи, не рыпайся!
– Приказано уничтожить, – выдохнул тот. – Снайпер…
– Здесь еще снайпер? – ахнул Всеволод, невольно пригибаясь, и затряс преступника за шею. – Кто меня заказал?
– Вы меня… задушите, – просипел преступник.
– Убить тебя мало! – рявкнул Серебров. – Говори, сволочь, кто меня заказал и где Инга?
– Сева! – ахнула позади жена, выходя за калитку.
Всеволод с тревогой обернулся. Инга, накинув на вечернее платье норковый жилет, выскочила за калитку и испуганно таращилась на него своими удивительными зелеными глазами.
– Ты цела? – с облегчением выдохнул Серебров. – Живо в дом! Вызывай полицию. По ходу, меня заказали. Тут где-то еще снайпер.











