На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англичанка, или 17 мгновений III четверти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Англичанка, или 17 мгновений III четверти

Автор
Дата выхода
11 марта 2022
🔍 Загляните за кулисы "Англичанка, или 17 мгновений III четверти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англичанка, или 17 мгновений III четверти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Хансен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта книжка — про московскую спецшколу с углублённым изучением английского языка. Про то, как работалось там учителям английского языка на рубеже эпох, в начале 90х прошлого столетия. Но, если честно, книга не об этом. Она о том, как учителям приходится каждый день постигать секреты нашей памяти с помощью всяких приёмов и упражнений, чтобы хоть немного понять, как она там работает, и попытаться использовать ее в своих преподавательских целях. Хотя, в целом, книга не об этом совсем. А о чём? Почитайте — потом обсудим. Стиль повествования на первый взгляд может показаться хаотичным, фрагментарным, беспорядочным, бессистемным. Но таким и должен быть урок иностранного языка: спонтанным, живым, непредсказуемым (для ученика), весёлым, динамичным. Всё как в жизни. Порядок должен быть в голове учителя. А если это так, то порядок в голове учеников проявится чуть позже. Почитайте, друзья! Если в конце книги вы случайно обнаружите в голове какое-то новое знание, значит, я не зря писала эту книгу.
📚 Читайте "Англичанка, или 17 мгновений III четверти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Англичанка, или 17 мгновений III четверти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ой, давайте, Лиля Львовна!
– Но это правда секрет.
– Могила.
– Так вот. Языковые способности никаким образом не являются показателем высокого интеллекта человека. Они, как красивые глаза, могут достаться и умному, и дураку.
– Смирнитская, слыхала? Копец!
– Это типа бонус такой, да? Лилия Львовна?
– Ну да, типа того.... Я знала одного академика, который ну никак не мог выучить язык. Ну совсем. Ну как об стенку горох, все его попытки отскакивали. А знаете историю про Троцкого?
– Ну Троцкого знаем, да! Революционер, соратник Ленина, только потом они рассорились, и он сбежал.
– Именно. И сбежал он в Латинскую Америку, где, прожив 20 лет, без жены не мог сходить и в продуктовый магазин.... вообще ничего не мог сказать ни по-испански, ни по-английски.... на бытовые темы…
– А с виду не дурак....
– Вот о том и речь..... зато, когда он начинал говорить о революции (на радио, на конференциях или просто на встречах), мог говорить часами и на английском, и на испанском, и на русском.
– Офигеть! То есть для него главное – тема, в которой он, как рыба в воде, а язык – водоём.....
– Точно сказала… Короче. Вы поняли, что хочу сказать – языковые способности совсем не означают наличие интеллекта или, наоборот, его отсутствие… распознать языковой тип не представляет никакого труда. Его видно невооружённым взглядом. Если бы задачей вступительных экзаменов в языковые вузы было выявление языкового типа, то проблем бы не было вообще. У них на лбу, считай, написано.
– Я уже превратилась в уши....
– Так вот. Хорошими учителями становятся очень часто те, кому язык дался с определёнными трудностями. Кто сам прошёл через тернии к звёздам – через всякие там карточки, заучивания, таблички над раковиной, зубрёжкой (как без неё в этом деле), бесконечные повторения.










