На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Каморра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Каморра

Автор
Дата выхода
11 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Каморра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Каморра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Евдокимова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Три истории любви с разным концом. Два босса мафии. Одно убийство. И Неаполь — сумасшедший, хаотичный, суеверный, безалаберный, прекрасный. Александра не хотела сюда ехать, но с первого дня в старом квартале попала под обаяние этого города. Она встретила девушку, так похожую на неё, но не успела с ней подружиться. И теперь обязательно должна найти ее убийцу, который зачем-то принес свою жертву в крипту известного храма. Неужели с этим связана самая старая мафия Италии — Каморра? Чтобы узнать правду, придется вслед за новой знакомой шагнуть на тёмную сторону. Здесь говорят: увидеть Неаполь и умереть. Но раз в жизни можно изменить старую поговорку. Увидеть Неаполь — и выжить. И найти убийцу. И полюбить. T'amo ra muri — я люблю тебя до смерти, — скажут в Неаполе. Здесь жизнь и смерть ходят об руку и ты принимаешь правила, чтобы... нарушить и победить. Но оставить здесь навсегда свое сердце.
📚 Читайте "Каморра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Каморра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вы бывали в Париже, синьора? Вы знаете, что там опасно вынимать банковскую карту из кармана, на Монмартре сумочки выхватывают из рук прохожих! Так вот, в Неаполе такое невозможно. А мелкие воришки- проблема любого большого города.
***
Саша разложила вещи и решила сходить в ресторанчик. Время уже за пять вечера, значит пиццу уже пекут. Ведь в правильной пиццерии печи днем не растапливают!
Она умылась и отправилась на улицу, столкнувшись в лифте с девушкой лет тридцати.
– Приезжая? – заулыбалась девушка.
– Да, вот только приехала.
– Откуда ты?
– Из России.
– Я из Швеции. Я Бритта.
– Александра.
– Пойдем выпьем кофе, вон бар напротив дома. И я все тебе расскажу и покажу.
Не успели они открыть дверь в бар, как женщина за стойкой уже метнула на прилавок два блюдца.
– Откуда она знает, что нам кофе?
– Это Неаполь, дорогая. Зачем еще мы могли зайти? И забудь о кофе на бегу. В Неаполе это ритуал!
Запахло кофе с неожиданной ноткой миндаля и шоколада, а вкус оказался выше всяких похвал.
Бритта показала ей киоск с овощами, рассказала, где можно купить их подешевле, успокоила, что можно спокойно бродить вечером в переулках у дома.
– Испанский квартал? Ну, да, это здесь. Только не верь глупым слухам, ну, ты сама скоро убедишься!
Саша поблагодарила Бритту и девушки договорились на днях еще поболтать за кофе. – И я тебе покажу, где делают лучшие сфольятелле!
– А что это такое?
– А это такие булочки, они бывают из песочного теста, а бывают из слоеного.
– А ты что здесь делаешь?
– Я учусь в университете. И подрабатываю немного, но неофициально. – Бритта помахала новой знакомой и умчалась.
Саша купила еще один кофе и отнесла его привратнику, синьору-как-его-там- назвал- таксист.
Она вышла на балкон с бокалом, полюбовалась на вечерние огни и салютовала каменному Данте в середине площади.
– Прости, друг! – Отпила очередной глоток. – Флоренция немного подождет. Потом отчиталась перед Соней и Лукой о приезде и заселении, упала в кровать и уснула, как убитая.











