На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Эзотерика, Магия / колдовство. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте

Автор
Дата выхода
29 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Ефимова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Борьба за власть — это игра, только играют в неё не на подмостках, а на эшафоте".
***
Король Айварих мечтает о наследнике, принц Дайрус хочет вернуть трон отца, сирота Мая ищет родных в незнакомой стране, бастард Рик намерен узнать имя матери. Каждое из этих желаний просто и понятно, но вместе они способны не только ввергнуть страну в кровавую распрю гражданской и религиозной войны, но и пробудить магию языческого прошлого, дремавшую сотни лет.
📚 Читайте "Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Рик за это время окончательно пришёл в себя и напряжённо слушал речь Сильвестра. Самайя уже успела до смерти испугаться, что Монах сейчас всё доложит про неё с Дайрусом, и король отправит её к палачу. Пока, вроде, обошлось. Рик тоже расслабился и спросил:
– Ваше Величество, что случилось с нашим флотом? Он ведь должен был перехватить флот Дайруса…
– Дерьмо с ним случилось, – зло оборвал король. – Сигналов с горных постов они не получили, и твой Дайрус уплыл!
– Он не мой, – пробормотал Рик себе под нос. Айварих услышал и скривился.
– Неважно! Кое-кто ложный сигнал подал, чем здорово этому щенку помог.
– Это были люди Диэниса? – нерешительно спросил Рик.
Айварих склонил голову, разглядывая Рика.
– Возможно. Жаль, его мы не можем спросить, правда? Но мы их найдём, кто бы они ни были!
– Рик, ты вернулся! Ты здоров? – в помещение вошёл молодой человек, одетый в бордовый бархатный камзол и пышный берет, расшитый жемчугом и камнями. На шее у него висела золотая цепь с огромным рубином. По мнению Самайи, ему было лет восемнадцать, как и Дайрусу.
– Алексарх! – и тут же поправился: – Ваше Высочество!
Айварих недовольно нахмурился, сын учтиво поклонился отцу и спросил:
– Ваше Величество, вы позволите мне поговорить с Райгардом?
– Он сегодня не настроен болтать! – резко ответил Айварих.
– Если вы о том, что я не пришёл на казнь, то вам известно: такие зрелища не по мне.
– Вот наедине мне всё и скажешь! Идём! – Айварих увёл сына из казармы.
Самайя вздохнула с облегчением, как и остальные, даже Рик, который не успел поговорить с Алексархом. Присутствие короля давило на всех.
Сильвестр весело обратился к двум местным:
– Господа, король велел мне переночевать тут, как вы слышали. Какую из этих кроватей я мог бы занять на ночь?
Один стражник плюнул в его сторону, другой издевательски указал на пустую покосившуюся деревянную кровать без покрывал. Сильвестр с усмешкой бросил на неё мешок:
– Дим поспит на полу, заодно присмотрит за господином Райгардом. А вот и лекарь, кажется.
И в самом деле, прибыл Ларри с лекарем.











