На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аферистка-горничная под Рождество» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аферистка-горничная под Рождество

Автор
Дата выхода
22 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Аферистка-горничная под Рождество" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аферистка-горничная под Рождество" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Динэра) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Моя соседка по квартире называет меня аферисткой. На самом деле всё проще, я воровка. Ворую богатых мужчин у их богатеньких жен за их же деньги. Очередной выход на "работу" выпал на рождественские каникулы, и это разделило мою жизнь на "до" и "после". Неотёсанный болван, безнадёжный алкоголик и хам разделил ее. Я ворвалась в его жизнь так же, как он пытается теперь меня вышвырнуть. Вряд ли у него выйдет. Только если все не окажется обманом. И, как минимум, два сердца не останутся разбитыми.
📚 Читайте "Аферистка-горничная под Рождество" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аферистка-горничная под Рождество", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он выпрет меня, точно выпрет!
– Я не могу, сэр..
– Сколько обещала тебе Кейси?
– Это.. довольно крупная сумма. Я не возьму ничего за "просто так".
– Не просто так, а за то, что ты, нахрен, свалишь отсюда.
Ладно, ход конем, осел! Я опустила голову, поджав губы.
– Мне некуда идти.
Блейн шумно вздохнул и провел руками по лицу.
– Да ты издеваешься.. Что это значит? Негде жить?
Я кивнула.
– Где ты ночевала вчера?
– В одном месте, недалеко отсюда..
– Где?
– На подземной стоянке.
Блейн снова вздохнул и устремил взгляд в потолок.
– За что это мне, а? За что ты мне свалилась на голову?
– Простите.
– Ладно, оставайся. Нужно придумать что-то с твоей одеждой.
– Спасибо! Спасибо, мистер Блейн!
Я подбежала к нему и обняла его крепкое тело, радуясь, как ребенок конфете.
– Оставь это.
Он был теплый, даже горячий, но пропах спиртами до основания.
– Вы так добры ко мне. Спасибо!
– Все! Достаточно. Хватит.
Он оттолкнул меня и вздернул плечами, поправляя рубашку, словно в этом был смысл.
– Я могу постирать Вашу одежду, сэр. Если хотите.
Глупая улыбочка.
Блейн оттянул ворот рубашки и понюхал.
– От меня плохо пахнет, хочешь сказать?
– Нет. Ну, что Вы. То есть.. Да, от Вас воняет, мистер Блейн. Как от пьяной старой лошади.
Он смотрел на меня насколько секунд, и я уж подумала, что теперь мне точно кранты. Но Блейн просто усмехнулся, и я впервые увидела его улыбку, пусть даже слабую.
Невероятно. Нет, не улыбка.
Блейн отвёл меня в комнату для прислуги, она принадлежала предыдущей горничной. Сказать честно, вид здесь был намного лучше, чем в той квартире, что я снимаю с Винни. Но уюта я не ощутила, какая-то давящая пустота.
– Не думаю, что Ваша супруга обрадуется, сэр.
– Все, что ей было нужно, она забрала. Это можешь носить. Здесь футболки, джинсы и свитер.
– Спасибо, мистер Блейн.
Он кивнул и положил одежду на кровать.
Ну, давай, Джесс, нужно знать наверняка. Если он гей, мне нечего здесь ловить. Возможно, миссис Маккеллтер поэтому от него и ушла. Почти все сходится.











