На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мертвая комната. Уровень 2 / The Dead Secret» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мертвая комната. Уровень 2 / The Dead Secret

Автор
Дата выхода
04 июля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Мертвая комната. Уровень 2 / The Dead Secret" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мертвая комната. Уровень 2 / The Dead Secret" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уилки Коллинз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Уилки Коллинз – английский писатель и драматург, автор первого в мире детективного романа.
Летней ночью 1829 года в старинном особняке на побережье Корнуолла умирает леди Тревертон, оставив безутешного мужа и маленькую дочь Розамунд. Перед смертью она диктует послание своей горничной Саре Лисон, которая не решается показать его хозяину дома и прячет в одной из комнат, а сама бесследно исчезает. Спустя шестнадцать лет Розамунд собирается вернуться в особняк, но внезапно объявившаяся Сара Лисон пытается помешать ей. Что же скрывает предсмертное письмо хозяйки?
Для удобства читателя текст сопровождается комментариями и словарем. Предназначается для уровня А2.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Мертвая комната. Уровень 2 / The Dead Secret" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мертвая комната. Уровень 2 / The Dead Secret", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“Did he find the air unhealthy? Who bought the place?”
“Leonard Frankland's father,” said the vicar. “It is rather a long story, that sale of Porthgenna Tower, with some curious circumstances involved in it. Suppose we take a turn in the garden, Phippen? I'll tell you all about it later. Miss Sturch, I shall be on the lawn somewhere. Come, Phippen!”
“My dear fellow, I will say yes. Just lend me an umbrella, and allow me to carry my camp-stool in my hand,” said Mr. Phippen. “I am too weak to encounter the sun.
“I said about some curious circumstances connected with it,” replied the vicar. “And when you hear about them, I think you will say so too. Come along! You will find your camp-stool, and a choice of all the umbrellas in the house, in the hall.
With those words, Doctor Chennery led the way out of the breakfast-parlor.
Chapter V
“How charming! How pastoral! How exquisitely soothing!” said Mr. Phippen at the back of the vicarage-house, under the shadow of the umbrella. “Three years have passed, Chennery, since I last stood on this lawn. There is the window of your old study, where I had my attack of heart-burn[13 - attack of heart-burn – приступ изжоги] last time – in the strawberry season; don't you remember? Ah! And there is the school-room! Shall I ever forget dear Miss Sturch? She was coming to me out of that room – an angel with soda and ginger – so comforting, so sweetly anxious, so unaffectedly grieved that there was no medicine in the house! I enjoy these pleasant recollections, Chennery.
“Porthgenna Tower,” said the vicar.
“Exactly,” rejoined Mr. Phippen. “And what made Captain Treverton sell Porthgenna Tower?”
“I believe the reason was that he did not endure the place after the death of his wife,” answered Doctor Chennery. “So the Captain found a purchaser.”
“Why not his brother?” asked Mr. Phippen.











