На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Муссон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Муссон

Автор
Жанр
Дата выхода
27 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Муссон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Муссон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уилбур Смит) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В водах Индийского океана есть тот, кто мешает развитию Ост-Индской торговой компании. Из-за него путешественники, проплывающие мимо берегов Мадагаскара, дрожат от страха в каютах своих кораблей. Найти пирата-душегуба и положить конец грабежам поручено отважному капитану Хэлу Кортни, состоящему на службе великой морской державы. Он получил каперский патент от короля и теперь должен доказать Англии, что достоин этого. Но сделать это будет очень непросто. Впрочем, война двух «морских волков» уже началась. И чья-то кровь снова окрасит собой прозрачную океанскую гладь…
Книга «Муссон» – десятый роман из цикла «Смит». На его страницах читателей ждет мир, полный мужества, героизма и приключений. Если вам нравятся морские сражения и сабельные схватки, вы хотите погрузиться в атмосферу Аравии и Африки XVII столетия, эта книга для вас. Читать ее рекомендуется после знакомства с предыдущим романом автора «Стервятники».
📚 Читайте "Муссон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Муссон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хэл открыл окно и высунулся наружу:
– Эболи, где Большой Дэниел?
Эболи ладонью отер пот со лба:
– Он каретой занимался. А потом ушел куда-то с этим новым парнем, Уилсоном.
– Найди его и приведи сюда. Я должен вам кое-что сказать.
Немного позже, когда оба здоровяка явились в его номер, Хэл оторвался от документов, что лежали перед ним на письменном столе.
– Садитесь оба.
Он показал на скамью, и они сели на нее бок о бок, словно два школьника-переростка, которых собираются за что-то выбранить.
Хэл начал с Дэниела:
– Я поговорил с Мэйбл. Она говорит, что просто не выдержит еще одну зиму, видя, как ты бродишь вокруг коттеджа, словно медведь на цепи. И она умоляла меня отправить тебя куда-нибудь как можно дальше.
Дэниел ошеломленно уставился на него. Мэйбл была его женой, главной кухаркой в Хай-Уилде, милой пухлой женщиной, веселой и краснощекой.
– Она не должна… – гневно начал Дэниел, но тут же умолк и расплылся в усмешке, заметив искру в глазах Хэла.
Хэл повернулся к Эболи:
– Что до тебя, черный дьявол, то мэр Плимута жаловался мне, что у них в городе просто какая-то эпидемия, лысые темные дети рождаются один за другим, а мужья заряжают мушкеты.
Эболи что-то проворчал себе под нос и расхохотался:
– И куда мы отправимся, Гандвана?
Он назвал Хэла тем прозвищем, которое дал ему еще в детстве; на языке лесов оно означало «тростниковая крыса». В последнее время Эболи редко произносил его, разве что в моменты особых чувств.
– На юг, – ответил Хэл. – Мимо мыса Доброй Надежды. В тот океан, что так хорошо тебе знаком.
– И что мы будем там делать?
– Искать человека по имени Джангири.
– А когда мы его найдем?.. – продолжил Эболи.
– Мы убьем его и заберем все его сокровища.
Эболи немножко подумал:
– Звучит неплохо.
– А что за корабль? – спросил Большой Дэниел.
– «Серафим». Корабль компании, только что спускают со стапелей. Тридцать шесть орудий и шустрый, как хорек.
– А что такое «серафим»?
– Серафимы – это одни из высших ангелов на небесах.
– По мне, оценка на «зет». – Дэниел расплылся в широкой улыбке.
Он, правда, не умел читать и лишь по словам других знал, что оценка на «зет» весьма высока.
Хэл улыбнулся про себя.
– И когда мы увидим этот «Серафим»? – требовательно спросил Дэниел.
– Да прямо завтра с утра. Приготовь карету к рассвету. До верфей компании в Дептфорде долго ехать.










