На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ткань Ишанкара» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ткань Ишанкара

Автор
Дата выхода
25 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Ткань Ишанкара" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ткань Ишанкара" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тори Бергер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Время покоя истекло. Старейший университет Ишанкар на пороге новой войны. Тринадцатилетняя некромантесса способна уничтожить магический мир. Правда, Тайра пока никакой не монстр и вообще отказывается колдовать… Чтобы спасти ее от безумия и гибели, изгой и неудачник Горан рискнет пойти против всех. Теперь каждый должен сделать выбор: взять под защиту ту, что вскоре посеет смерть, или убить ребенка? В ткань Ишанкара вплетаются новые нити. Партия начата. И может, все обойдется. Но это не точно.
📚 Читайте "Ткань Ишанкара" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ткань Ишанкара", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Если «хат-хас» на шанкари дословно значит «саламандра», «маленький огненный дракон», то «кхасса» – это та же саламандра, тот же маленький огненный дракон, только еще молодой и женского пола. Это разговорный вариант. Господин Ректор наверняка знал, что Горан меня еще при первой встрече хат-хас назвал, а благословенная Лхаса просто пришлась в тему. Я уверена, что господин Ректор все продумал заранее и просто ждал подходящего момента.
– Допустим, – согласился маг, – и зачем же сэр Котца так все запутал?
– Знаете, иногда что-то получается ненамеренно, – попыталась объяснить Тайра.
– Молодец, – похвалил маг.
– Я тоже так думаю.
?Т Хоофт удивленно поднял бровь и воззрился на Ученицу.
– Я про сэра Котцу, сэр, – пояснила Тайра.
– А я про тебя, – в свою очередь пояснил ?т Хоофт.
Тайра улыбнулась и чуть покраснела: наверное, это был первый настоящий комплимент от Наставника.
– А я так еще полагаю, – продолжил маг, – что господину Ректору на руку, что тебя ассоциируют с Зулейхой, хоть он всячески отказывается от того, что верит во всю эту затею с твоим обучением, поэтому и выбрал псевдо-арабский вариант для твоего имени.
– Почему на руку, сэр? Что хорошего в том, чтобы быть Зулейхой?
– Люди уверены, что Зулейха может вернуться, а значит, думая, что ты – это она, поостерегутся тебя трогать. Мало ли что придет тебе – Зулейхе – в голову на этот раз? От Зулейхи в последние годы ее жизни никто живым не уходил.
– Значит, вы тоже думаете, что господин Ректор сыграл партию?
– Думаю, да. Ты его легко раскрыла, – отметил маг. – Сколько лет Сэл учил тебя игре?
– Не знаю. Если и учил, то я не воспринимала это, как обучение. Он ни разу не говорил о Дар Элайя, я эти слова первый раз услышала от Горана, а теперь увидела, как в это играют.
– Не думай, что в Ишанкаре играют все, – нахмурился ?т Хоофт. – Игра в жизнь – это не развлечение, а необходимость.







