На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хранитель смерти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хранитель смерти

Автор
Жанр
Дата выхода
19 марта 2018
🔍 Загляните за кулисы "Хранитель смерти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хранитель смерти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тесс Герритсен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Археологи всего мира предвкушают сенсацию: в запасниках одного из бостонских музеев была найдена прекрасно сохранившаяся египетская мумия, которую называют Госпожой Икс. При томографии находки присутствует специально приглашенная судмедэксперт Маура Айлз. Каково же удивление Мауры и других участников эксперимента, когда в ноге древнего экспоната они обнаруживают… пулю! Как оказалось, Госпоже Икс вовсе не две тысячи лет… Вскоре детектив Джейн Риццоли находит в музейных подвалах еще несколько пугающих артефактов, и становится ясно, что мумифицированные жертвы – это дело рук убийцы, обладающего особыми знаниями и навыками.
Роман «Хранитель смерти» – седьмой в серии, посвященной Джейн Риццоли и Мауре Айлз.
📚 Читайте "Хранитель смерти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хранитель смерти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Продвинув гемостатический зажим чуть дальше, она вытащила продолговатую золотую монету, которая тихо звякнула, когда Маура опустила ее в лоток из нержавеющей стали. Все с изумлением воззрились на вещицу.
Внезапно Джейн расхохоталась.
– У некоторых очень нездоровое чувство юмора, – заметила она.
На золоте было по-английски отчеканено:
Я посетила пирамиды
Каир, Египет.
Маура перевернула монетку. На оборотной стороне обнаружились три выгравированных символа – сова, человеческая кисть и согнутая в локте рука.
– Это картуш, – пояснил Робинсон. – Личная печать. Такие сувениры продают по всему Египту. Нужно просто назвать ювелиру свое имя, а он переведет его в иероглифы и тут же выгравирует их для вас.
– А что обозначают эти символы? – спросил Фрост. – Я вижу сову. Знак мудрости или что-то в этом роде?
– Нет, эти иероглифы не идеограммы, – возразил Робинсон.
– А что такое идеограмма?
– Символ, обозначающий то, что он изображает. Например, бегущий человечек обозначает слово «бег».
– А эти обозначают что-то другое?
– Да, эти символы – фонограммы. Они представляют собой звуки, так же как наш алфавит.
– И что же здесь написано?
– В этой области я не специалист. Это может прочитать Джозефина. – Повернувшись к своей коллеге, археолог внезапно нахмурился. – Ты хорошо себя чувствуешь?
Молодая женщина выглядела бледной – как трупы, которые обычно оказывались на этом анатомическом столе.
– Доктор Пульчилло? – обратился к ней Фрост.
Она резко подняла глаза – так, словно испугалась звучания собственного имени.
– Все хорошо, – пробормотала она.
– Как насчет этих иероглифов? – поинтересовалась Джейн. – Вы можете прочесть их?
Пульчилло снова посмотрела на картуш.
– Сова – эквивалент нашего звука «м». Маленькая ладонь под ней читается как «д».
– А эта рука?
Пульчилло сглотнула:
– Она произносится как долгий звук «а».
– Эм, де, а-а-а. Что же это за имя такое?
– Может быть, Медея или что-то в этом роде? – предположил Робинсон. – Мне так кажется.
– Медея? – переспросил Фрост. – Это ведь про нее греки написали какую-то трагедию?
– Историю мести, – подсказал Робинсон. – Согласно легенде, Медея влюбилась в аргонавта Ясона, и у них родились два сына.











