На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Добро пожаловать в Детройт. Часть 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Добро пожаловать в Детройт. Часть 1

Автор
Жанр
Дата выхода
16 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Добро пожаловать в Детройт. Часть 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Добро пожаловать в Детройт. Часть 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тэсса О`Свейт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Десять лет детектив Юрис Ливану пытается добиться справедливости и наказать убийцу своей жены, но в этом мире законы созданы для того, чтобы защищать богатых, а не наказывать виновных. Потому, как только появляется призрачный шанс подобраться к убийце на расстояние выстрела, детектив, уже не рассчитывавший на возмездие, встает на след... Даже не подозревая, чем закончится его погоня для всего Детройта!
📚 Читайте "Добро пожаловать в Детройт. Часть 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Добро пожаловать в Детройт. Часть 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хавьер вернулся быстро, сжимая в руках несколько пухлых конвертов с документами, планшет, прозрачный пакет с банкнотами и флешки, висящие на тонкой цепочке подобно брелокам. Сгрузив все, кроме пакета с деньгами, в руки Файдза, мексиканец вытащил три пачки стодолларовых купюр и, покрутив их в ладонях, выразительно поглядел на Марию.
– Мы тут не за бабло, ты помнишь? – вроде бы абсолютно спокойно, а вроде бы и с какой-то угрозой напомнил «командос» и слегка встряхнул за шкирку Полупопадоса, который пытался упасть в обморок.
– Не-не, мужики, так не пойдет. Хавьер, сколько там? – рокер глянул на Хавьера, и тот ловко пересчитал зеленые бумажки в одной из пачек, перетянутой банковским кольцом.
– В каждой пачке по тысяче, три тысячи наличными… Можно обменять на пять тысяч в цифре, пару дней займет. Чистая наличка в цене, а эта не просто чистая, они еще хрустят и, – Хавьер поднес деньги к лицу и шумно вдохнул. – Одурительно пахнут!
«Надо же, а я ведь, кажется, в цель попал, когда Полупопадоса корпорабом назвал… Где нынче, кроме как в корпорации, можно получить свежеотпечатанные баксы?»
– Отсчитай мне четыре сотни, остальное отдай Марии.
– Нормальный ты мужик, Файдз, – одобрительно кивнул Мария. – Что с этим делать?
– Я же вам все отдал, – тут же заныл Полупопадос, которого Мария снова встряхнул за шиворот модной, увешанной всяким хлястиками и бляшками куртки, да так и оставил руку на уровне своего плеча, отчего невысокий брокер едва касался ботинками пола.
Файдз неопределенно повел подбородком, принявшись изучать содержимое бумажных конвертов. Майкл не соврал – все документы действительно были здесь, но заинтересовало Файдза совсем не это, а обилие разных переводов от «SoL». Причем чек по каждой входящей операции был распечатан (!) и заботливо подшит в некое подобие тетрадочки.
– Это ж за какие заслуги тебе платят «соловцы», а? – Файдз поднес тетрадь к лицу брокера и тот забегал глазенками по залу, всячески избегая смотреть на подшитое свидетельство. – Я, признаться, корпорабом тебя назвал лишь для эффекта, однако ж смотрю на эти бумажки и думаю, что угадал.









