На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гувернантка для герцога» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гувернантка для герцога

Автор
Дата выхода
13 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Гувернантка для герцога" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гувернантка для герцога" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тесса Дэр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Независимая и гордая американка Александра Маунтбаттен не искала ни любви, ни мужа, ни – тем более – места гувернантки. Однако неожиданное и нелепое недоразумение заставило ее поневоле принять пост наставницы двух маленьких дьяволят в юбочках – Розамунды и Дейзи, подопечных самого скандального повесы лондонского света.
Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем наследник герцогского титула и состояния Чейз Рено. Он равно безнадежен в качестве опекуна для девочек и в качестве потенциального жениха для светских девиц. А новая гувернантка немедленно вызывает у него одно желание – соблазнить ее.
Однако Александра вовсе не собирается пасть очередной жертвой чар Чейза. Напротив, она намерена преподать герцогу хороший урок…
📚 Читайте "Гувернантка для герцога" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гувернантка для герцога", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хотя что в этом удивительного? Он провел достаточно много свободного времени, размышляя о сосках. Эта часть женского тела была, пожалуй, самой волнующей.
Под корсажем мисс Маунтбаттен соски выглядели твердыми, как жемчужины. А цветом, вероятно, красные, как рубины. Может, розовые, как топаз или бледный аметист?.. Нет. Учитывая, что у нее черные волосы, соски скорее всего темные, как полированный янтарь.
Услышав дробь, которую выбивали ее зубы, Чейз снова поднял на девушку глаза. Господи, он действительно омерзителен, как она отозвалась о нем утром, и даже хуже того – ни внимания, ни сочувствия.
Мисс Маунтбаттен прикусила нижнюю посиневшую от холода губу.
– Место еще не занято?
Чейз не стал медлить.
– Сколько вы хотите?
– Десять фунтов в неделю. И сто фунтов единовременно, как только ваши воспитанницы уедут в школу.
– Пять фунтов в неделю, – возразил он. – И двести, как только я отошлю их в школу.
– Еще одно. – Из-под влажных ресниц Александра посмотрела на хозяина дома, их взгляды встретились.
Скрестив руки на груди, Чейз прислонился спиной к двери.
– Пещере похоти?
– Да.
А он-то подумал, что предложил ей астрономическую сумму. Хотя эта штука ему без надобности.
– Согласен.
Она шмыгнула носом.
– Я приду завтра утром.
Чейз схватил ее за руку, когда она повернулась, чтобы уйти.
– Ради бога! Зайдите, хотя бы чтобы согреться.
«Я тебя согрею», – подумал герцог и тут же отбросил эту неожиданную мысль – он ведь не прыщавый юнец.
– Спасибо, но мне нужно собрать вещи.
Она пошла прочь, оставляя за собой мокрые следы. Чейз оглядел холл в поисках зонта и не нашел его. Плаща здесь тоже не было, все-таки на дворе лето.
Выругавшись, с пустыми руками он выскочил из дома и бросился за ней.
– Мисс Маунтбаттен, подождите!
Она обернулась.
– В таком виде нельзя ходить по улицам. – Он сорвал с себя сюртук.
– Я не могу это надеть.
– Можете и наденете. – Чейз накинул сюртук ей на плечи и плотно запахнул.
Она была такая маленькая, что полы доставали ей до коленей. Зрелище одинаково комичное и жалкое.
– Но…
– Да-да, я знаю, вы у нас командир. Гувернантке это только на пользу. Но я ваш работодатель уже целых две минуты. И поскольку я плачу вам, будьте добры, делайте то, что вам говорят.










