На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Три короны. Клеймо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Три короны. Клеймо

Автор
Дата выхода
08 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Три короны. Клеймо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Три короны. Клеймо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тая Ан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Чего может желать маг, что пострадал от того, что родился сильным? Получив в распоряжение долгий век жизни, он простой убийца, которых в стране несметное число. Смерть же предложит свою помощь, только возможно ли выполнить её условие?
📚 Читайте "Три короны. Клеймо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Три короны. Клеймо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Будут претензии к моему выбору? – Тола скинула гость орехов в глубокую миску, что стояла у сложенных для костра поленьев, – для дороги обжарьте их, – Шарон высыпал горсти орехов, выворачивая глубокие карманы в посуду.
Стражники дружно опустили головы, прикладывая руки к сердцу. Не в их праве обсуждать и нарушать приказы девушки. Да, над ними стоит король, но его приказом было доставить её в Алантас, откуда отправить на корабле в Гратиос. А ещё над ними по военным уставам скоро встанет Десорт, его же указом было слушаться в пути девушку, ожидая приказа.
Шарон же удивился желанию Толы, надеясь побыть в одиночестве. Ему давно пора было обретать контроль над силами, возможно, они спасут его от верной смерти или хотя бы облегчат ее. Оставив один орех в кармане, он играл с ним пальцами, не оставляя надежды хотя бы попробовать, хотя бы за её спиной.
***
В стенах королевского замка Лотара впервые за три десятка лет было абсолютно пусто. В кухнях кипела жизнь, и это было последнее место, где люди работали, как и раньше. Почти все стражники вступили в ряды гвардии и уже обучали мужчин, что забыли, как держать оружие, давно сменив его на косы и лопаты. Дворцовые слуги так же вынуждены были готовиться к походу на фронт, их направили в крепость, где развернется военная столица страны – Генистег.
– Большая часть отрядов к закату прибудет в окрестности Камфира, – Десорт свернул свиток, что прислали ему из военной столицы, – пора и нам. Как и всегда, ожидается долгая осада по обе стороны стены. Чем дольше мы будем добираться, тем больше вероятность, что они нападут первыми, не увидев защитников.
– Забудьте устав. Вы и ваши гвардейцы должны забыть о пункте, где сказано, что полководцем может быть лишь король, особенно часть, что ежели правитель остался в тылу, корона падет на голову боевого командира, – Марк кинул на стол толстый старый том, пропуская мимо ушей слова сына.
– На все их воля, – Десорт чуть навалился на стол, – я и Горт не короли, чтоб навязывать им эту волю.








