На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аналогичный мир. Том первый. На руинах Империи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аналогичный мир. Том первый. На руинах Империи

Дата выхода
05 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Аналогичный мир. Том первый. На руинах Империи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аналогичный мир. Том первый. На руинах Империи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Николаевна Зубачева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В великом множестве миров и Вселенных попадаются удивительные совпадения, когда миры, находящиеся в разных Вселенных, настолько схожи, что на первый взгляд воспринимаются как идентичные. Этот мир не лучше и не хуже любого другого «земного» мира. Может, он параллелен нашей Земле, а может перпендикулярен… А может, это просто один из вариантов. Удивительны как сходства, так и различия с нашим миром. Нет, никто из нашего мира туда не попадал, они сами по себе, мы сами по себе. И жизнь множества людей этого мира только похожа на нашу. Аналогия – не тождество.
📚 Читайте "Аналогичный мир. Том первый. На руинах Империи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аналогичный мир. Том первый. На руинах Империи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Русские офицеры имели успех у дам. Стоило объявить, что леди приглашают джентльменов, как дамы наперебой кидались к ним. И зайдя в дамскую комнату освежить лицо и поправить причёску, Женя услышала, как миссис Поллинг – высший женский авторитет Джексонвилля – изрекла:
– Несомненно, они джентльмены в полном смысле этого слова. Надеюсь, вы меня понимаете?
– Да-да, конечно, разумеется, – защебетало собрание.
– Но вам не кажется, – заметила одна из девушек, – что они несколько… старомодны? Вы заметили, как они танцуют? Они держат даму на расстоянии.
– Они джентльмены! – с нажимом повторила миссис Поллинг. – Они не развращены доступностью Паласных девок. Я бы пожелала многим нашим джентльменам по названию такой старомодности.
– У них очень сложные имена, – рассмеялась мисс Милли. – Но приятные.
– Вы тоже танцевали с ними? – удивилась миссис Роджер.
– Я? Что вы, милочка. Я уже не в том возрасте. Но я пригласила одного из них, того, что повыше ростом, – мисс Милли хихикнула, – на сидячий вальс.
– Знаю, – рассмеялась Женя. – Вернее догадываюсь. Арсений, так?
– Да-да, Джен, вы прелесть.
– Джен, ради бога, повторите.
– Джен, пожалуйста, я правильно говорю?
Закончив этот маленький урок русского языка, Женя вышла и окунулась в музыку, беззаботное веселье и в обожающе восторженный взгляд Хьюго. И снова плывёт под ней пол.
– Вы прелестны, Джен. Простите, вы говорили, что вы русская?
– Да.
– А как звучит ваше имя по-русски?
– Женя.
– О! Похоже на Женни. Вы разрешите мне называть вас Женни? Фройляйн Женни?
– Фройляйн?
– Да. Я немец.
– Тогда вас зовут не Хьюго, а… как?
– Гуго. Гуго Мюллер к вашим услугам.
– Герр Гуго Мюллер?
– О, можно просто Гуго.
– Но тогда просто Женни.
– Нет, – он серьёзно покачал головой. – Фройляйн Женни.
Женя никогда ещё не была так счастлива. И как будет горько, когда это волшебство кончится.
В буфете Гуго угостил её шампанским. Господи, она не пила шампанского… да она за всю жизнь его второй раз пробует.
А бал, казалось, только набирал силу. И вот уже Норман кружит её в сумасшедшем вихревом вальсе.
– Золушка стала принцессой? – шёпот Нормана обжигает ей щёку.
Как он догадался? Или она сама обмолвилась? Неважно.
– Только на время бала, – смеётся Женя.
– О нет, принцесса всегда принцесса.











