На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Её величество Любовь. Волшебная любовь…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Эротические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Её величество Любовь. Волшебная любовь…

Дата выхода
04 декабря 2016
🔍 Загляните за кулисы "Её величество Любовь. Волшебная любовь…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Её величество Любовь. Волшебная любовь…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Ярославовна Антонова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В книгу вошли три произведения фэнтези о любви, которая всепобеждающая. «Женщина и Демон» — любовь, прошедшая испытания тысячелетиями.«Миранда и ее миры» — путь к достижению счастья необычной женщины, где современность переплетается с обрядами и традициями кельтов, народа Дану. «О любви и верности, о зависти и подлости» — сказка-фэнтези. Мудрые женщины, их путь и место любви в их жизни.
📚 Читайте "Её величество Любовь. Волшебная любовь…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Её величество Любовь. Волшебная любовь…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гид, он же жрец Друид Олав, привёз с собой все необходимое для проведения ритуала – это свечи: голубые – символ осеннего дождя и зелёные – Матери-Земли. Созревшие фрукты и овощи, осенние листья, ягоды и орехи, цветы хризантемы, петрушку, шалфей, масла лимона и сосны.
Ведь посвящённые сегодня должны избавиться от страхов и сожалений и поприветствовать приход зимы. Ведь листопад – это время выхода большой энергии, а также борьбы дня и ночи, когда, в конце концов, день смиряется с приходом длинных ночей.
Как ветры, дующие во время весеннего равноденствия, приносили новую жизнь, так и осенние дожди унесут все, что сделано и не сделано, оставив время для более спокойных размышлений.
Все вышли из круга, Олав установил алтарь, в четырёх углах алтаря поставил вперемешку голубые и зелёные свечи, начиная с зелёной свечи на западе, отметив ими квадрат, в которой заключены и радости, и горе прошедшего года. В центр квадрата жрец поставил корзину осенних листьев, вокруг неё разложил фрукты, овощи, зерно и орехи нынешнего урожая.
Все вновь вошли в круг и стали у алтаря. Сначала он зажёг голубую свечу на севере, затем зелёную на востоке и голубую на юге, декламируя:
«Свет родился, он растет, он сверкает и сияет, Силы к жизни прибавляет, мы и пашем, и сажаем, Создаем и охраняем, мы и ездим далеко, получать, что суждено.»
И в завершение зажёг зеленую свечу осени на западе, именно там, где находится кельтский Иной Мир, в котором души обретают покой и где потом возрождаются.
После чего он взял и поставил на западе большой котёл с водой, каждому из присутствующих дал по два листа и сказа: Первый лист назовите «сожалением», а второй «удачей"и бросьте листья, в сосуд с водой, сказав: «Потери и выигрыши уравнялись: и то, и другое унесут воды жизни».
После чего все съели, кто орех, кто какие – то фрукты, со словами: «Я беру с благодарностью богатства урожая и прощаюсь с летом радостно и без печали».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.





