На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Белая роза» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Белая роза

Автор
Дата выхода
28 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Белая роза" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Белая роза" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Амира Алексеевна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кассандра – молодая, неопытная девушка со сложной судьбой. Родители разбились в автокатастрофе, когда ей не было и десяти лет. Так она попадает под опеку дяди и тети, но жизнь ее не становится легче: постоянная брань тети, недовольство дяди вынуждают девушку устроиться горничной в семнадцать лет под фальшивыми документами, скрывая свой истинный возраст. Так она может хоть как-то себя обеспечить и не быть зависимой от своих жестоких родственников. Прошло время, вдруг выясняется, отель переходит в руки новым хозяевам. И все бы ничего, вот только сын владельца сразу же положил глаз на девушку. А ей еще нет и восемнадцати….
📚 Читайте "Белая роза" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Белая роза", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Продолжается свежестью нероли и горечью жасмина, также ощущается легкая кислинка лимона. Весь зал был наполнен этим ароматом, на ревность и зависть мужчинам, он просто свел с ума всех женщин.
Медленной твердой походкой мужчина прошел весь зал, минуя тихие вздохи и жадный, даже голодные взгляды женщин. Сам же он не глядел ни на кого, уверенно шел вперед, в другой конец зала, к своему сыну.
– … ???????. – Лишь дошло до слуха Кассандры.
Мужчина что-то тихо произнес своему сыну на своем, должно быть, греческом языке, и он тут же спрыгнул со стола и сел на ближайший стул.
– Прошу прощение за мое опоздание. – Обратился новый хозяин уже ко всему персоналу на русском языке, с заметным легким акцентом. Говорил он неторопливо, растягивая каждое слово, что не свойственно истинным грекам, ведь их говор довольно эмоционален и громок, с присутствующими также эмоциональными жестами. – Позвольте представиться – Дэймон Леонидас Дертузос. Мой сын, – легкий взмах рукой в сторону смирно сидящего на стуле парня, – Орестес.
– Орестес…. – Мечтательно закатила глаза Саня. – Какое у него красивое имя…. Будь его отец помладше, я бы и в него влюбилась. Интересно сколько ему лет?
Вопрос остался без ответа. Кассандра уже отвернулась от подруги и принялась дальше слушать речь нового хозяина.
– …. Все мы будем не просто коллегами, а, скорее, одной большой семьей. Дружеская атмосфера сплотит нас еще больше, что позволит нам и дальше эффективно работать плечом к плечу на благо нашего общего дела – развития и процветания нашего отеля.
Намек нового шефа расходиться – был понят. Толпа медленно стала расходиться. Сначала, конечно же, вышли мужчины, а затем женщины, по пути к выходу они еще долго пожирали греков своим открытым голодным взглядом.











