На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Небо в алмазах. Мост Бизона – 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Небо в алмазах. Мост Бизона – 1

Автор
Дата выхода
24 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Небо в алмазах. Мост Бизона – 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Небо в алмазах. Мост Бизона – 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Латукова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мать наследника горной империи мечтает о спокойном отдыхе, но попадает в катастрофу планетарного масштаба. Горстка выживших прячется в заброшенном бункере. Что скрывает альенка, рассказывая о несбывшихся мечтах? О чём умалчивает хромой умник, переиначивающий старые истории? Какие тайны открывает скромный инженер? Братство бункера отчаянно ищет пути спасения, но у каждого выжившего своя дорога. Не пожалеют ли счастливчики о сделанном выборе?
📚 Читайте "Небо в алмазах. Мост Бизона – 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Небо в алмазах. Мост Бизона – 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Задумчиво посмотрев на потолок, Лиза начала загибать пальцы:
– Худого дядьку в белой рубашечке. Неприятного субъекта с болячкой на щеке. И того противного дылду, что подкладывает девчонкам результаты своих упражнений по самоудовлетворению. Этого последнего желательно не просто убить. Его хорошо бы четвертовать.
Тей весело рассмеялся:
– Я что-нибудь придумаю. – И сразу более серьёзно спросил. – Почему ты единственная никого ещё не выбрала?
Потому что кое-кто постарался, чтобы она могла сделать только один определённый выбор.
– Не хочу изменять мужу.
– Ничего себе. И кто сей блистательный муж?
– Игориан Гранатов. Хозяин Гранатовых гор на Твантре.
– Не-не-не, так не пойдёт.
Лиза удивилась, и Тей с улыбкой пояснил:
– Ты одна из немногих, кто не зазря переводит здесь кислород. Ты не играешь, не пудришь мозги мужикам, не сплетничаешь, не занимаешься интригами. Ты продолжаешь то, чем занималась в обычной жизни. Ты учишься. И изучаешь языки.
Несколько оторопев от понимания, что всё это время была объектом наблюдения, Лиза покачала головой:
– Я просто читаю.
– Читать мало. Надо говорить.
А ещё желательно слушать, писать и погружаться в языковую среду. Только где всё это взять?
Тей улыбнулся её замешательству, а потом объяснил:
– Расскажи мне о себе. На разных языках. Кто ты, откуда, и есть ли у тебя, что терять в космосе, не считая мужа?
Ну, собственно, почему бы и нет? Здесь и сейчас терять было абсолютно нечего.
Первые попытки Лизы были смешны и неуклюжи. Перескакивая с языка на язык, путая слова и обороты, она продиралась сквозь дебри фраз слишком долго и скучно. Рассказы получались неловкими, непонятными, ей приходилось подолгу объяснять одно и то же, залезать в словари, мучиться с подбором синонимов. Её раздражали собственное косноязычие и неспособность запомнить короткие, заранее составленные текстики.
Тей был терпелив, по тридцатому и пятидесятому разу спокойно поправляя её ошибки.








