На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Серебро ночи. Тетриус. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Серебро ночи. Тетриус. Книга 2

Автор
Жанр
Дата выхода
13 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Серебро ночи. Тетриус. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Серебро ночи. Тетриус. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Герцик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
К границам Терминуса все ближе подбирается большая война, а в рядах аристократов все так же царит недовольство правлением Медиатора. Маркиз Пульшир пытается доказать свое право на титул герцога Ланкарийского, не чураясь кражи и подлога. А юг страны уже пылает в огне, осажден один из главных форпостов Терминуса – Мерриград. Нескио с войском спешит на помощь.
Что ждет королевство без короля?
📚 Читайте "Серебро ночи. Тетриус. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Серебро ночи. Тетриус. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чует моя душа, ночевать нам придется в чистом поле, и еда нам пригодится. А чутье меня еще никогда не подводило.
Они пустились в обратный путь, по возможности выбирая окольные дороги. На ночь остановились в небольшой таверне поодаль главного тракта.
Раскланиваясь перед важными гостями, хозяин сразу предупредил:
– Ночлег я вам предоставлю. Но на еду не рассчитывайте.
– Что так? – поинтересовался Роуэн. – Было слишком много постояльцев? Все припасы подъели?
Понизив голос, тот пояснил:
– У меня останавливался граф Контрарио со своими людьми.
Алонсо принялся развязывать мешок с едой, воздавая дань предусмотрительности Беллатора.
– Это значит, что они приедут в замок ночью. Может, нам вернуться? – Сильверу была не по нраву мысль об оставшейся там беспомощной женщине.
Роуэн отрицательно покачал головой.
– Этим мы Агнесс с музыкантом только навредим.
Сильвер посмотрел на брата. Тот сидел бледный и болезненно подергивал правой рукой. Сильвер громко позвал хозяина. Тот явился тут же, боязливо комкая в руках вышитое полотенце.
– Вы чем-то недовольны? – ссоры ему не хотелось, но и чем еще угодить постояльцам, он не знал.
– У тебя есть бальзам от крысиных укусов?
Тот испуганно посмотрел на гостей. Весть о крысином нашествии в замке Контрарио дошла и до него.
– Есть просто целебная. Принести?
– Тащи ее сюда!
Хозяин ушел. Беллатор снял с себя камзол, и Сильвер потрясенно присвистнул. Все тело брата было в мелких покусах. Они быстро распухали и наливались кровью.
– Мерзкое зрелище. Спасибо крысолову, дудочка запела довольно быстро, а то бы нас заживо сожрали эти мерзкие твари. Но укусы болят и чешутся. – Беллатор протянул руку к особенно болезненному укусу, но уронил ее, не дотронувшись.
Хозяин принес бальзам с запахом скипидара, и Сильвер смазал раны сначала брата, потом Роуэна. Боль немного стихла, зуд отступил, все принялись за еду.











