На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перевёртыши» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перевёртыши

Автор
Дата выхода
31 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Перевёртыши" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перевёртыши" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Фёдорова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда-то давно, до войны, изменившей внешность магов, Зиндария и Саккар мирно сосуществовали, не помышляя о вражде. Лишь Норуланд нависал над ними незримой угрозой. Государство, поглотившее множество соседних земель, могло в любой момент вторгнуться и на эти территории. Кто мог подумать, что перед лицом общего врага старинные союзники не сплотятся, а рассорятся?
Даже через тридцать лет после последней войны зиндарийцу лучше не встречаться с саккарцами, а в Норуланд даже носа не казать. И все же боевой маг по прозвищу Норуландский Змей собирался пересечь кельхийскую пустыню, для чего искал подходящий караван. Никто не спешил брать с собой такого опасного попутчика. Никто, кроме кенказского поезда, направлявшегося в Саккар с почетной миссией – княжич собирался посвататься к наследнице Правителей.
Видящая кенказсцев указала, что караван обязательно должен сопровождать Змей. Более того, он должен будет обучить одного из послов саккарским нравам и обычаям. Маг согласился, не подозревая, что ждет его в этом путешествии.
📚 Читайте "Перевёртыши" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перевёртыши", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Саккарцы с большим уважением относятся к мастерам в своей профессии, поэтому при обращении к Старшему или Главному в своей гильдии, можно опустить даже вежливое «дайн». Само слово «Глава», или «Старший», несут в себе признание заслуг. А слово «Господин» – приложение к титулу. Только три первых ранга имеют право так величаться. «Господин» – значит, имеет право единоличного решения, не дожидаясь суда или собрания Совета. Но и ответственность за последствия он будет нести лично, а не весь Клан.
– Решительно!.. А дети? Вчера город был полон жёлтых капюшонов.
– Оранжевые – это лицеисты, несовершеннолетние дети дворян. В военном лицее капюшоны голубые, но они редко носят их в городе, предпочитая тёмно-синюю форму рекрутов. У Торговцев, соответственно, салатовые. А жёлтые капюшоны – это все ученики до четырнадцати лет. В государственных училищах дети знати и простолюдинов, даже крестьянские дети, из ближайших поселений, учатся все вместе. Именно там дети впервые закрывают лица и получают единую форму и личные номера.
– Очень серьёзный подход… Ина, я могу попросить тебя о помощи? Ты можешь познакомить меня с кем-нибудь, кто поможет мне попасть на приём к Наследнице, или хотя бы, к правителю?
– На приём к правителю? Зачем вам? – девушка явно напряглась, даже вытянула спину, словно свечка.
– У меня есть к нему, точнее, к Наследнице, очень важный разговор. Клянусь собственной головой – никакой угрозы для их жизни или благополучия эта встреча не несёт. Ты веришь мне? – Эрим старательно вглядывается в лицо Ина.
– Я-то, может, и верю. Но охрана дворца и телохранители Наследницы не настолько доверчивы. Простите, дайн, но попасть на территорию дворца иноземцу невозможно… Если вы хоть немного меня уважаете, пожалуйста, больше никогда не обращайтесь ко мне с этой просьбой.
– … Обещаю.
Глава 7. Эрим, лавка, грубиян
Постоянно сидеть в гостинице Эрим не смог, потому, время от времени, выбирался с «компаньонами» в город. Сегодня Исак предложил узнать побольше о Военном Клане и пройтись по торговцам оружием.
Как и подозревал Эрим, оружейных лавок в городе оказалось не так уж много. И ничего интересного там не предлагали. Луки, стрелы, арбалеты и болты к ним, ножи, топорики и всевозможные атрибуты охоты.











