На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятый граф. Том VIII. Мат гроссмейстеру» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятый граф. Том VIII. Мат гроссмейстеру

Автор
Жанр
Дата выхода
08 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Проклятый граф. Том VIII. Мат гроссмейстеру" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятый граф. Том VIII. Мат гроссмейстеру" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Бердникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Замок уничтожен… Половина его обитателей затерялись где-то в прошлом… Рыжий оборотень замышляет новый, коварный план, мечтая отомстить своим врагам! Как одолеть его коварство, как унять его бешеную злобу, если даже древний маг не знает ответа на этот вопрос? Смогут ли отважный обитатели замка Нормонд одолеть Чеслава?
📚 Читайте "Проклятый граф. Том VIII. Мат гроссмейстеру" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятый граф. Том VIII. Мат гроссмейстеру", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Знаешь, есть у меня одно подозрение…
– Насчет того, кому принадлежит домик? – Эрик, давно научившийся угадывать мысли сына, да и вообще частенько думающий в том же ключе, что и он, с интересном прищурился, – У меня тоже есть небольшое подозрение на этот счет, но для этого необходимо увидеть то, что внутри. Надеюсь, никаких ловушек нас здесь не ждет.
Анри пожал плечами и первым шагнул вперед; отец последовал за ним. Сделал парень всего несколько шагов, остановился, обвел долгим взглядом горницу, где очутился и, не сдержавшись, длинно присвистнул.
Эрик, в целом не одобряющий такого поведения отпрыска – наследнику благородного рода так свистеть все-таки не подобало, – на сей раз говорить ничего не стал, только покачал головой.
– Похоже… мы в обиталище…
– Ведьмы, – подхватил юноша и, пройдясь вперед, с интересом оглядел заваленный травками и уставленный баночками и пузырьками стол. Среди них на столе лежала пухлая тетрадь, открытая где-то на середине, испещренная странными рисунками.
– Ого… – парень с уважением кивнул, – Неплохо, неплохо. А я и не знал…
Эрик, изучающий котелок над потухшим огнем камина с непонятным варевом в нем, оглянулся через плечо.
– Чего ты не знал?
Анри схватил тетрадь и продемонстрировал ее отцу.
– Того, что Альжбета владеет магией линий! Это древнее искусство, почти забытое ныне, способности к нему обычно врожденные, передаются по наследству по женской линии… Странно, что мама не умеет рисовать. Зато вот Ада… – он закусил губу, и перелистнул несколько страниц.
Эрик, в магии линий не слишком-то разбирающийся, можно прямо сказать – ничего не смыслящий, с нескрываемым интересом склонил голову набок. О страсти младшей своей дочери к рисованию граф тоже знал, хотя и не подозревал, что ее каракули могут что-нибудь означать, но вот другие слова отпрыска заставили его немного удивиться.
– Значит, ты совершенно убежден, что мы в домике Альжбеты ла Бошер, сынок?
– А какая еще ведьма может жить не слишком далеко от поместья Мактиере, и от нашего замка? – Анри бросил тетрадь на стол и пожал плечами, – Я думаю, папа, мы можем задержаться здесь. Даже если прабабушка и придет… Деду это, конечно, не понравится – он не хотел, чтобы я общался с ней, когда был маленьким, вряд ли захочет этого сейчас, – но вреда она нам точно не причинит.











