На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Словарь Сатаны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Словарь Сатаны

Автор
Дата выхода
27 июня 2011
🔍 Загляните за кулисы "Словарь Сатаны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Словарь Сатаны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Амброз Бирс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Словарь Сатаны» – одно из ярчайших сатирических произведений XX века, принадлежащее перу знаменитого американского писателя Амброза Бирса. Вниманию читателей предлагается самая полная, некупированная версия произведения на русском языке. В ней содержится 998 определений. Почему не 1000? Спросите у мистера Бирса… Многие статьи автор сопроводил стихотворными иллюстрациями, их в книге около 200. Пусть вас не вводят в заблуждение ссылки на авторов, большинство из них выдуманы самим Бирсом.
📚 Читайте "Словарь Сатаны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Словарь Сатаны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Человек, которому невдомек, что можно извлечь выгоду, приняв сторону кого-то из спорящих или поддержав любое из конфликтующих мнений.
Бессердечный прил. – Одаренный высоким мужеством сносить беды, огорчающие прочих.
Когда Зенону сказали, что один из его недругов приказал долго жить, он глубоко опечалился. «Как?! – воскликнул один из его учеников. – Ты оплакиваешь врага?» «Да, – ответил великий стоик. – Но если умрет друг, я улыбнусь».
Бессмертие сущ. —
Придумка, фикция, мечта, пустое слово…
Но ради этого мы с вами, как все люди,
Молиться, драться, воевать готовы
И даже умереть, коль надо будет.
Г. Дж.
Битва сущ. – Способ развязать зубами тот политический узел, который не удалось развязать языком.
Благоговение сущ. – Чувство, которое человек питает к Богу, а пес – к человеку.
Благоразумный прил. – Поддающийся инфекции наших собственных мнений. Гостеприимный к убеждению, разубеждению и уверткам.
Благотворитель сущ. – Человек, покупающий неблагодарность оптовыми партиями, но по розничной цене, которая, однако, остается при этом в пределах здравого смысла.
Ближний сущ. – Тот, кого нам завещано возлюбить паче самих себя и кто изо всех сил толкает нас к ослушанию.
Близость сущ. – Отношения, в которых дураки счастливо шествуют к общей погибели.
Раз Браун и Джонсон, знакомые еле,
Слабительного порошка переели
И оба, желаньем одним обуяны,
На час или два затаились в бурьяне.
Хоть не было там ни сигар, ни напитков
Зато им досуга хватило с избытком:
Смогли обсудить обстоятельно, с чувством
Политику, биржу, бейсбол и искусство.
Они обнаружили вдруг с удивленьем,
Что схожи разительно их убежденья.
И Джонсон вскричал: «Не встречался вовек
Мне умный и честный такой человек!»
Растрогала Брауна эта любезность,
Решил отдариться он вещью полезной:
Полез в благородном порыве в карман
И новому другу вручил пол-письма.
Там в дружбе навеки они поклялись
Лишь в мненьи насчет порошка не сошлись:
Один убежден был, что средство чудесно,
Другой называл его карой небесной.
Пускай мы с тобой и большие друзья,
Но ты – это ты, а я – это я.
Богатство сущ. —
По Джону Рокфеллеру – дар небес, означающий: «Се сын, Мною возлюбленный, на нем же благоволение Мое».
По Пирпонту Моргану – награда за тяжкие труды и многие добродетели.
По Юджину Деббсу – cбережения многих в руках одного.











